πιέζω
Ancient Greek
Etymology
From Proto-Indo-European *pisd- (“to squeeze”). Cognate with Sanskrit पीडयति (pīḍáyati).
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /pi.éz.dɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /piˈe.zo/
- (4th CE Koine) IPA(key): /piˈe.zo/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /piˈe.zo/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /piˈe.zo/
Verb
πῐέζω • (piézō)
- (transitive) To squeeze
- (transitive, figuratively) To repress, stifle
Conjugation
This verb needs an inflection-table template.
Derived terms
- πῐ́εσῐς (píesis)
Descendants
- → English: piezo-
Further reading
- “πιέζω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “πιέζω”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- πιέζω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
Greek
Etymology
Learnedly, from Ancient Greek πιέζω (piézō).
Pronunciation
Verb
πιέζω • (piézo) (past πίεσα, passive πιέζομαι)
Conjugation
πιέζω πιέζομαι
Active voice ➤ | Passive voice ➤ | |||
Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect |
Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ | Present | Dependent |
1 sg | πιέζω | πιέσω | πιέζομαι | πιεστώ |
2 sg | πιέζεις | πιέσεις | πιέζεσαι | πιεστείς |
3 sg | πιέζει | πιέσει | πιέζεται | πιεστεί |
1 pl | πιέζουμε, [‑ομε] | πιέσουμε, [‑ομε] | πιεζόμαστε | πιεστούμε |
2 pl | πιέζετε | πιέσετε | πιέζεστε, πιεζόσαστε | πιεστείτε |
3 pl | πιέζουν(ε) | πιέσουν(ε) | πιέζονται | πιεστούν(ε) |
Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ | Imperfect | Simple past |
1 sg | πίεζα | πίεσα | πιεζόμουν(α) | πιέστηκα |
2 sg | πίεζες | πίεσες | πιεζόσουν(α) | πιέστηκες |
3 sg | πίεζε | πίεσε | πιεζόταν(ε) | πιέστηκε |
1 pl | πιέζαμε | πιέσαμε | πιεζόμασταν, (‑όμαστε) | πιεστήκαμε |
2 pl | πιέζατε | πιέσατε | πιεζόσασταν, (‑όσαστε) | πιεστήκατε |
3 pl | πίεζαν, πιέζαν(ε) | πίεσαν, πιέσαν(ε) | πιέζονταν, (πιεζόντουσαν) | πιέστηκαν, πιεστήκαν(ε) |
Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ | Continuous | Simple |
1 sg | θα πιέζω ➤ | θα πιέσω ➤ | θα πιέζομαι ➤ | θα πιεστώ ➤ |
2,3 sg, 1,2,3 pl | θα πιέζεις, … | θα πιέσεις, … | θα πιέζεσαι, … | θα πιεστείς, … |
Perfect aspect ➤ | Perfect aspect | |||
Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … πιέσει έχω, έχεις, … πιεσμένο, ‑η, ‑ο ➤ |
έχω, έχεις, … πιεστεί είμαι, είσαι, … πιεσμένος, ‑η, ‑ο ➤ | ||
Past perfect ➤ | είχα, είχες, … πιέσει είχα, είχες, … πιεσμένο, ‑η, ‑ο |
είχα, είχες, … πιεστεί ήμουν, ήσουν, … πιεσμένος, ‑η, ‑ο | ||
Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, … πιέσει θα έχω, θα έχεις, … πιεσμένο, ‑η, ‑ο |
θα έχω, θα έχεις, … πιεστεί θα είμαι, θα είσαι, … πιεσμένος, ‑η, ‑ο | ||
Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |||
Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect | Imperfective aspect | Perfective aspect |
2 sg | πίεζε | πίεσε | — | πιέσου |
2 pl | πιέζετε | πιέστε | πιέζεστε | πιεστείτε |
Other forms | Active voice | Passive voice | ||
Present participle➤ | πιέζοντας ➤ | — | ||
Perfect participle➤ | έχοντας πιέσει ➤ | πιεσμένος, ‑η, ‑o {πεπιεσμένος, ‑η, ‑o} ➤ | ||
Nonfinite form➤ | πιέσει | πιεστεί | ||
Notes Appendix:Greek verbs |
• (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |||
Related terms
Compound verbs (and see their derivatives)
- αποσυμπιέζω (aposympiézo, “decompress”)
- καταπιέζω (katapiézo, “suppress”)
- συμπιέζω (sympiézo, “compress”)
Also:
- πεπιεσμένος (pepiesménos, “pressed”, participle) (formal)
- πιεζοηλεκτρικός (piezoïlektrikós, “piezoelectric”)
- πίεση f (píesi, “pressure”)
- πιεσόμετρο n (piesómetro, “pressure gauge”)
- πιεστήριο n (piestírio)
- πιεστής m (piestís)
- πιεστικός (piestikós, “pressing”)
Categories:
- Ancient Greek terms derived from Proto-Indo-European
- Ancient Greek 3-syllable words
- Ancient Greek terms with IPA pronunciation
- Ancient Greek lemmas
- Ancient Greek verbs
- Ancient Greek paroxytone terms
- Ancient Greek transitive verbs
- Greek terms inherited from Ancient Greek
- Greek terms derived from Ancient Greek
- Greek terms with IPA pronunciation
- Greek lemmas
- Greek verbs
- Greek verbs conjugating like 'ορίζω'