красный
Church Slavonic
[edit]Adjective
[edit]красный (krasnyj)
- (Russian Church Slavonic) beautiful
- Elizabeth Bible, Matthew 23.27:
- Го́ре ва́мъ кни́жницы и҆ фарїсе́є лицемѣ́ри, ꙗ҆́кѡ подо́битесѧ гробѡ́мъ пова́плєнымъ, и҆̀же внѣю́дꙋ оубѡ ꙗ҆влѧ́ютсѧ красны̀, внꙋтрью́дꙋ же по́лни сꙋ́ть косте́й ме́ртвыхъ, и҆ всѧ́кїѧ нечистоты̀.
- Góre vámŭ knížnicy i fariséje licemě́ri, jáko podóbitesę grobómŭ pováplenymŭ, ìže vnějúdu ubo javlę́jutsę krasnỳ, vnutrĭjúdu že pólni sútĭ kostéj mértvyxŭ, i vsę́kiję nečistotỳ.
- Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye are like unto whited sepulchres, which indeed appear beautiful outward, but are within full of dead men’s bones, and of all uncleanness.
- Elizabeth Bible, Matthew 23.27:
Declension
[edit]This adjective needs an inflection-table template.
Russian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old East Slavic красьнъ (krasĭnŭ), красьнꙑи (krasĭnyi, “beautiful, good”), from Proto-Slavic *krasьnъ (“beautiful”). The sense “red” is unique to Russian and did not develop in other Slavic descendants of *krasьnъ; first attested in 1515 in Muscovite diplomatic correspondence, it serves as the primary sense of the word in the modern Russian language.
For sense development, compare кра́ска (kráska, “paint”), original sense hypothesized to be “blush” or “decoration”, and to кра́сить (krásitʹ, “to color”), original sense “to decorate”. Compare this relation to Turkish al (“red”) which in old times also used to refer to paint in general.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]кра́сный • (krásnyj) (comparative (по)красне́е or (по)красне́й, superlative (наи)красне́йший, diminutive кра́сненький, augmentative красню́щий)
- red
- красный:
- Кра́сная а́рмия ― Krásnaja ármija ― the Red Army
- Кра́сная кни́га ― Krásnaja kníga ― the Red List (of threatened species)
- кра́сная строка́ ― krásnaja stroká ― indented line (traditionally inked in red in old manuscripts)
- 1904, Леонид Андреев, “Отрывок шестой”, in Красный смех; English translation from Alexandra Linden, transl., The Red Laugh, London: T. Fisher, 1905:
- — Друзья! — продолжал доктор, обращаясь к стонущим, изуродованным теням. — Друзья! У нас будет красная луна и красное солнце, и у зверей будет красная веселая шерсть, и мы сдерем кожу с тех, кто слишком бел, кто слишком бел…
- — Druzʹja! — prodolžal doktor, obraščajasʹ k stonuščim, izurodovannym tenjam. — Druzʹja! U nas budet krasnaja luna i krasnoje solnce, i u zverej budet krasnaja veselaja šerstʹ, i my sderem kožu s tex, kto sliškom bel, kto sliškom bel…
- "Friends!" continued the doctor, addressing himself to the groaning, mutilated shadows. "Friends! we shall have a red moon and a red sun, and the animals will have a merry red coat, and we will skin all those that are too white—that are too white. . . .
- (archaic, poetic) beautiful
Declension
[edit]| masculine | neuter | feminine | plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| nominative | кра́сный krásnyj |
кра́сное krásnoje |
кра́сная krásnaja |
кра́сные krásnyje | |
| genitive | кра́сного krásnovo |
кра́сной krásnoj |
кра́сных krásnyx | ||
| dative | кра́сному krásnomu |
кра́сной krásnoj |
кра́сным krásnym | ||
| accusative | animate | кра́сного krásnovo |
кра́сное krásnoje |
кра́сную krásnuju |
кра́сных krásnyx |
| inanimate | кра́сный krásnyj |
кра́сные krásnyje | |||
| instrumental | кра́сным krásnym |
кра́сной, кра́сною krásnoj, krásnoju |
кра́сными krásnymi | ||
| prepositional | кра́сном krásnom |
кра́сной krásnoj |
кра́сных krásnyx | ||
| short form | кра́сен krásen |
красно́, кра́сно krasnó, krásno |
красна́ krasná |
красны́, кра́сны krasný, krásny | |
| masculine | neuter | feminine | m. plural | n./f. plural | ||
|---|---|---|---|---|---|---|
| nominative | кра́сный krásnyj |
кра́сное krásnoje |
кра́сная krásnaja |
кра́сные krásnyje |
кра́сныя krásnyja | |
| genitive | кра́снаго krásnavo |
кра́сной krásnoj |
кра́сныхъ krásnyx | |||
| dative | кра́сному krásnomu |
кра́сной krásnoj |
кра́снымъ krásnym | |||
| accusative | animate | кра́снаго krásnavo |
кра́сное krásnoje |
кра́сную krásnuju |
кра́сныхъ krásnyx | |
| inanimate | кра́сный krásnyj |
кра́сные krásnyje |
кра́сныя krásnyja | |||
| instrumental | кра́снымъ krásnym |
кра́сной, кра́сною krásnoj, krásnoju |
кра́сными krásnymi | |||
| prepositional | кра́сномъ krásnom |
кра́сной krásnoj |
кра́сныхъ krásnyx | |||
| short form | кра́сенъ krásen |
красно́, кра́сно krasnó, krásno |
красна́ krasná |
красны́, кра́сны krasný, krásny | ||
Synonyms
[edit]- (red) а́лый (ályj), черво́нный (červónnyj)
- (beautiful) краси́вый (krasívyj)
Noun
[edit]кра́сный • (krásnyj) m anim (genitive кра́сного, nominative plural кра́сные, genitive plural кра́сных, female equivalent кра́сная)
- (history, politics) a Red; a member of the Red Guard
- Synonym: красноарме́ец (krasnoarméjec)
- Antonym: бе́лый (bélyj)
Declension
[edit]Derived terms
[edit]- инфракра́сный (infrakrásnyj)
- кра́сненький (krásnenʹkij)
- красне́ть impf (krasnétʹ)
- красне́ться impf (krasnétʹsja)
- красни́ть impf (krasnítʹ)
- краснова́тый (krasnovátyj)
- краснота́ f (krasnotá)
- красну́ха f (krasnúxa)
- покрасне́ние n (pokrasnénije)
- покрасне́ть pf (pokrasnétʹ)
- раскрасне́ться pf (raskrasnétʹsja)
Proper nouns
- Кра́сников (Krásnikov)
- Красно́в (Krasnóv)
- Красного́рск (Krasnogórsk)
- Красномо́рск (Krasnomórsk)
Compound words:
- красноарме́ец m anim (krasnoarméjec)
- краснодере́вщик m anim (krasnoderévščik)
- красноко́ренник m (krasnokórennik)
- краснопёрка f anim (krasnopjórka)
- краснопёрый (krasnopjóryj)
- краснота́л (krasnotál)
- красноше́йка f (krasnošéjka)
- краснощёкий (krasnoščókij)
Compounds:
- Кра́сная а́рмия f (Krásnaja ármija)
- кра́сное де́рево n (krásnoje dérevo)
- кра́сная доро́жка f (krásnaja doróžka)
- кра́сная зара́за f (krásnaja zaráza)
- Кра́сное зна́мя (Krásnoje známja)
- кра́сная ка́рточка f (krásnaja kártočka)
- Кра́сная кни́га f (Krásnaja kníga)
- Кра́сное мо́ре n (Krásnoje móre)
- Кра́сная пло́щадь f (Krásnaja plóščadʹ)
- кра́сная строка́ f (krásnaja stroká)
- кра́сная тря́пка f (krásnaja trjápka)
- кра́сный у́гол m (krásnyj úgol)
- кра́сная цена́ f (krásnaja cená)
- Proverbs
- From кра́сен (krásen):
- на миру́ и смерть красна́ (na mirú i smertʹ krasná)
Related terms
[edit]Close related, analyzable as derived:
- прекра́сный (prekrásnyj)
Other:
- краса́ f (krasá)
- краса́вец m anim (krasávec), краса́вица f anim (krasávica)
- краси́вый (krasívyj)
- кра́сить impf (krásitʹ)
- кра́ска f (kráska)
- красота́ f (krasotá)
- красо́тка f anim (krasótka)
- кра́шеный (krášenyj)
- прикра́са f (prikrása)
- без прикра́с (bez prikrás)
- приукра́сить pf (priukrásitʹ), приукра́шивать impf (priukrášivatʹ)
- укра́сить pf (ukrásitʹ), украша́ть impf (ukrašátʹ)
- украше́ние n (ukrašénije)
See also
[edit]| бе́лый (bélyj) | се́рый (séryj) | чёрный (čórnyj) |
| кра́сный (krásnyj); а́лый (ályj), багро́вый (bagróvyj), пунцо́вый (puncóvyj) | ора́нжевый (oránževyj); кори́чневый (koríčnevyj), бу́рый (búryj) | жёлтый (žóltyj); кре́мовый (krémovyj) |
| жё̀лто-зелё́ный (žòlto-zeljónyj), сала́товый (salátovyj), лайм (lajm) | зелёный (zeljónyj) | мя̀тно-зелё́ный (mjàtno-zeljónyj), мя́тный (mjátnyj); тё̀мно-зелё́ный (tjòmno-zeljónyj), изумру́дный (izumrúdnyj) |
| бирюзо́вый (birjuzóvyj); зеленова̀то-голубо́й (zelenovàto-golubój) | голубо́й (golubój) | си́ний (sínij) |
| лило́вый (lilóvyj); инди́го (indígo) | пурпу́рный (purpúrnyj), мадже́нта (madžénta); фиоле́товый (fiolétovyj) | ро́зовый (rózovyj) |
References
[edit]- Vasmer, Max (1964–1973), “красный”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress
- Shansky, N. M., editor (1982), “красный”, in Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), volume 2, number 8 (К), Moscow: Moscow University Press, page 375
- Nişanyan, Sevan (2002–), “al”, in Nişanyan Sözlük
Further reading
[edit]- Dal, Vladimir (1880–1882), “красный”, in Толковый Словарь живаго великорускаго языка [Explanatory Dictionary of the Living Great Russian Language] (in Russian), 2nd edition, Publication of the bookseller-typographer Wolf, M. O.
- Church Slavonic lemmas
- Church Slavonic adjectives
- Russian Church Slavonic
- Church Slavonic terms with quotations
- Russian terms inherited from Old East Slavic
- Russian terms derived from Old East Slavic
- Russian terms inherited from Proto-Slavic
- Russian terms derived from Proto-Slavic
- Russian terms with audio pronunciation
- Russian 2-syllable words
- Russian terms with IPA pronunciation
- Russian lemmas
- Russian adjectives
- Russian terms with usage examples
- Russian terms with quotations
- Russian terms with archaic senses
- Russian poetic terms
- Russian hard-stem stem-stressed adjectives
- Russian adjectives with short forms
- Russian adjectives with short accent pattern cʺ
- Russian adjectives with reducible short stem
- Russian nouns
- Russian masculine nouns
- Russian animate nouns
- ru:History
- ru:Politics
- Russian hard-stem masculine accent-a adjectival nouns
- Russian nouns with accent pattern a
- Russian adjectival nouns
- ru:Reds
- ru:Colors of the rainbow