شكر

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: سکر‎, سكر‎, سكز‎, شکر, and ش ك ر

Arabic[edit]

Etymology 1[edit]

From the root ش ك ر(š-k-r). Compare Hebrew שכר.

Pronunciation[edit]

  • (file)

Verb[edit]

شَكَرَ (šakara) I, non-past يَشْكُرُ‎‎ (yaškuru)

  1. to thank, to be thankful, to be grateful
    شَكَرَ لَهُ عَمَلَهُ‎ ― šakara lahu ʿamalahuHe thanked him for his work.
  2. to praise, to laud, to extol
  3. to acknowledge, to acknowledge goodness
Conjugation[edit]

Etymology 2[edit]

Noun[edit]

شُكْر (šukrm

  1. verbal noun of شَكَرَ (šakara) (form I)
  2. thankfulness, gratitude
Declension[edit]
Antonyms[edit]
Related terms[edit]
Descendants[edit]
  • Bengali: শোকর (śokôr)
  • Persian: شکر(šokr)
  • Turkish: şükür

Ottoman Turkish[edit]

Etymology 1[edit]

From Persian شکر(šakar), from Middle Persian 𐭱𐭪𐭥(šakar), from Sanskrit शर्करा (śárkarā, ground or candied sugar, originally meaning grit, gravel).

Noun[edit]

شكر (şeker)

  1. sugar
    به شکر به شاب‎ ― neither fish nor fowl (literally, “better sugar or alum”)

Descendants[edit]

Etymology 2[edit]

From Arabic شُكْر(šukr).

Noun[edit]

شكر (şükür)

  1. gratitude, thankfulness
Descendants[edit]

References[edit]


South Levantine Arabic[edit]

Root
ش ك ر

Etymology[edit]

From Arabic شَكَرَ(šakara).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

شكر (šakar) (form I, present بشكر(boškor), subjunctive يشكر(yoškor))

  1. to thank

Conjugation[edit]

    Conjugation of شكر
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m شكرت(šakart) شكرت(šakart) شكر (šakar) شكرنا(šakarna) شكرتو(šakartu) شكرو(šakaru)
f شكرتي(šakarti) شكرت(šakrat)
present m بشكر(baškor) بتشكر(btoškor) بشكر(boškor) منشكر(mnoškor) بتشكرو(btoškoru) بشكرو(boškoru)
f بتشكري(btoškori) بتشكر(btoškor)
subjunctive m أشكر(ʔaškor) تشكر(toškor) يشكر(yoškor) نشكر(noškor) تشكرو(toškoru) يشكرو(yoškoru)
f تشكري(toškori) تشكر(toškor)
imperative m اشكر(oškor) اشكرو(oškoru)
f اشكري(oškori)