ܚܪܒܐ
Appearance
Assyrian Neo-Aramaic
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Aramaic חַרְבׇּא (ḥarbā), from Proto-Semitic *ḥarb-; compare Arabic حَرْب (ḥarb, “war”), حَرْبَة (ḥarba, “javelin, spearhead”), Akkadian 𒄑𒀳𒌆𒆥 (ḫarbum), Old Armenian խարբ (xarb) and Old Georgian მეხარბე (mexarbe).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ܚܲܪܒܵܐ • (ḥarbā) m (plural ܚܲܪ̈ܒܹܐ (ḥarbē))
- sword, dagger, blade
- Synonyms: ܣܲܝܦܵܐ (saypā), ܣܲܦ̮ܣܹܝܪܵܐ (safsērā)
- spearpoint; gunpoint
- ploughshare/plowshare, plough/plow
- Synonym: ܦܕ݂ܵܢܵܐ (pḏānā)
- killing, slaughter; war
- ravaging, devastating, destroying, ruining
- devastation, destruction; desolation, emptiness
Inflection
[edit]| isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| state | form | person | singular | plural | ||||
| m | f | |||||||
| singular | absolute | ܚܪܸܒ݂ (ḥriḇ) | 1st person | ܚܲܪܒܝܼ (ḥarbī) | ܚܲܪܒܲܢ (ḥarban) | |||
| construct | ܚܪܸܒ݂ (ḥriḇ) | 2nd person | ܚܲܪܒܘܼܟ݂ (ḥarbōḵ) | ܚܲܪܒܵܟ݂ܝ (ḥarbāḵ) | ܚܲܪܒܲܘܟ݂ܘܿܢ (ḥarbawḵōn) | |||
| emphatic | ܚܲܪܒܵܐ (ḥarbā) | 3rd person | ܚܲܪܒܹܗ (ḥarbēh) | ܚܲܪܒܵܗ̇ (ḥarbāh) | ܚܲܪܒܗܘܿܢ (ḥarbhōn) | |||
| plural | absolute | ܚܲܪ̈ܒܝܼܢ (ḥarbīn) | 1st person | ܚܲܪ̈ܒܝܼ (ḥarbī) | ܚܲܪ̈ܒܲܢ (ḥarban) | |||
| construct | ܚܲܪ̈ܒܲܝ (ḥarbay) | 2nd person | ܚܲܪ̈ܒܘܼܟ݂ (ḥarbōḵ) | ܚܲܪ̈ܒܵܟ݂ܝ (ḥarbāḵ) | ܚܲܪ̈ܒܲܘܟ݂ܘܿܢ (ḥarbawḵōn) | |||
| emphatic | ܚܲܪ̈ܒܹܐ (ḥarbē) | 3rd person | ܚܲܪ̈ܒܘܼܗܝ (ḥarbūh) | ܚܲܪ̈ܒܘܼܗ̇ (ḥarbōh) | ܚܲܪ̈ܒܲܝܗܘܿܢ (ḥarbayhōn) | |||
Proper noun
[edit]ܚܲܪܒܵܐ • (ḥarbā) f
Etymology 2
[edit]Characteristic adjective of ܚܵܪܹܒ݂ (ḥārēḇ); compare also in Classical Syriac ܚܪܒܐ (ḥarbā).
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]ܚܲܪܵܒ݂ܵܐ • (ḥarrāḇā) (feminine ܚܲܪܵܒ݂ܬܵܐ (ḥarrāḇtā), plural ܚܲܪ̈ܵܒ݂ܹܐ (ḥarrāḇē))
- desolate, deserted, barren
- desert, dry, arid, waterless
- (figuratively) forlorn, destitute, wanting; empty, vain; foolish
Classical Syriac
[edit]Etymology
[edit]From the root ܚ ܪ ܒ related to ruining, from Proto-Semitic *ḥarb-.
Pronunciation
[edit]- (Classical Edessan) IPA(key): [ˈħar.bɑ]
- (Eastern Syriac) IPA(key): [ˈxar.bɑ]
- (Western Syriac) IPA(key): [ˈħɑr.bo]
Adjective
[edit]ܚܪܒܐ • (transliteration needed) (feminine ܚܪܒܬܐ (ḥarbəṯā), masculine plural ܚܪܒܐ (ḥarbē))
- desolate, deserted, barren
- desert, dry, arid, waterless
- (figuratively) forlorn, destitute, wanting; empty, vain; foolish
- rotten
Inflection
[edit]| person | singular | plural | ||
|---|---|---|---|---|
| m | f | m | f | |
| absolute | ܚܪܒ | ܚܪܒܐ | ܚܪܒܝܢ | ܚܪܒܢ |
| construct | ܚܪܒ | ܚܪܒܬ | ܚܪܒܝ | ܚܪܒܬ |
| emphatic | ܚܪܒܐ | ܚܪܒܬܐ | ܚܪܒܐ | ܚܪܒܬܐ |
Noun
[edit]ܚܪܒܐ • (ḥarbā) c (plural ܚܪܒܐ (ḥarbē))
- sword, dagger, blade
- spearpoint
- ploughshare/plowshare, plough/plow
- Peshitta, Luke 9:62:
- ܐܡܪ ܠܗ ܝܫܘܥ. ܠܐ ܐܢܫ ܪܡܐ ܐܝܕܗ ܥܠ ܚܪܒܐ ܕܦܕܢܐ. ܘܚܐܪ ܠܒܣܬܪܗ ܘܚܫܚ ܠܡܠܟܘܬܗ ܕܐܠܗܐ.
- ʾāmar lēh yəšūʿ, lā [ʾ]nāš rāmē ʾīḏēh ʿal ḥarbā ḏə-p̄addānā, wə-ḥāʾar lə-ḇestərēh wə-ḥāšaḥ lə-malkūṯēh də-ʾălāhā.
- And Jesus said unto him, No man, having put his hand to the plough, and looking back, is fit for the kingdom of God.
- Peshitta, Luke 9:62:
- killing, slaughter
- Synonym: ܩܛܠܐ (qeṭlā)
- war
- defeat, loss
- ravaging, devastating, destroying, ruining
- devastation, destruction
- desolation, emptiness
- avenging, vengeance
Inflection
[edit]| isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| state | form | person | singular | plural | ||||
| m | f | m | f | |||||
| singular | absolute | ܚܪܒ | 1st person | ܚܪܒܝ | ܚܪܒܢ | |||
| construct | ܚܪܒ | 2nd person | ܚܪܒܟ | ܚܪܒܟܝ | ܚܪܒܟܘܢ | ܚܪܒܟܝܢ | ||
| emphatic | ܚܪܒܐ | 3rd person | ܚܪܒܗ | ܚܪܒܗ | ܚܪܒܗܘܢ | ܚܪܒܗܝܢ | ||
| plural | absolute | ܚܪܒܝܢ | 1st person | ܚܪܒܝ | ܚܪܒܝܢ | |||
| construct | ܚܪܒܝ | 2nd person | ܚܪܒܝܟ | ܚܪܒܝܟܝ | ܚܪܒܝܟܘܢ | ܚܪܒܝܟܝܢ | ||
| emphatic | ܚܪܒܐ | 3rd person | ܚܪܒܘܗܝ | ܚܪܒܝܗ | ܚܪܒܝܗܘܢ | ܚܪܒܝܗܝܢ | ||
Descendants
[edit]Proper noun
[edit]ܚܪܒܐ • (ḥarbā) m
References
[edit]- “ḥrb”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–, retrieved 27 September 2011
- Costaz, Louis (2002), Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, pages 115b–116a
- Payne Smith, Jessie (1903), A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, pages 155b–156a
- Sokoloff, Michael (2009), A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana; Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, →ISBN, pages 486a–b
Categories:
- Assyrian Neo-Aramaic terms belonging to the root ܚ ܪ ܒ
- Assyrian Neo-Aramaic terms inherited from Aramaic
- Assyrian Neo-Aramaic terms derived from Aramaic
- Assyrian Neo-Aramaic terms derived from Proto-Semitic
- Assyrian Neo-Aramaic terms with IPA pronunciation
- Assyrian Neo-Aramaic lemmas
- Assyrian Neo-Aramaic nouns
- Assyrian Neo-Aramaic masculine nouns
- Assyrian Neo-Aramaic proper nouns
- Assyrian Neo-Aramaic feminine nouns
- aii:Astronomy
- Assyrian Neo-Aramaic adjectives
- Assyrian Neo-Aramaic nouns with irregular gender
- aii:Swords
- aii:War
- Classical Syriac terms belonging to the root ܚ ܪ ܒ
- Classical Syriac terms inherited from Proto-Semitic
- Classical Syriac terms derived from Proto-Semitic
- Classical Syriac terms with IPA pronunciation
- Classical Syriac lemmas
- Classical Syriac adjectives
- Classical Syriac terms with quotations
- Classical Syriac nouns
- Classical Syriac common-gender nouns
- Classical Syriac proper nouns
- Classical Syriac masculine nouns
- syc:Astronomy
- Classical Syriac nouns with irregular gender
- syc:Swords
- syc:War