泥水佬开门口——过得自己过得人

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Chinese

[edit]
For pronunciation and definitions of – see 泥水佬開門口——過得自己過得人 (“a bricklayer cuts a door opening in the wall ― it has to be passable for himself and also for others; Consider whether one's actions are acceptable to others; Be considerate of others and do not act unreasonably”).
(This term is the simplified form of 泥水佬開門口——過得自己過得人).
Notes: