From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also:
U+7C83, 粃
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7C83

[U+7C82]
CJK Unified Ideographs
[U+7C84]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(Kangxi radical 119, +4, 10 strokes, cangjie input 火木心心 (FDPP), four-corner 92910, composition )

Related characters[edit]

  • (Orthodox form in modern Chinese)

References[edit]

  • Kangxi Dictionary: page 907, character 6
  • Dai Kanwa Jiten: character 26861
  • Dae Jaweon: page 1332, character 24
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3142, character 15
  • Unihan data for U+7C83

Chinese[edit]

Etymology 1[edit]

Definitions[edit]

For pronunciation and definitions of – see (“empty or unplump grain; bad; evil”).
(This character is a variant form of ).

References[edit]

Etymology 2[edit]

Definitions[edit]

For pronunciation and definitions of – see .
(This character is a variant form of ).

References[edit]

Japanese[edit]

Alternative forms[edit]

Kanji[edit]

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. empty grain husk; unripe fruit

Readings[edit]

Compounds[edit]

Etymology 1[edit]

Kanji in this term
しいな
Hyōgaiji
kun’yomi

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

(しいな) (shīnaしひな (sifina)?

  1. empty grain husk
  2. unripe fruit

Etymology 2[edit]

Kanji in this term
しいだ
Hyōgaiji
kun’yomi

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

(しいだ) (shīdaしひだ (sifida)?

  1. Synonym of (shīna)

Etymology 3[edit]

Kanji in this term
しいら
Hyōgaiji
kun’yomi

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

(しいら) (shīraしひら (sifira)?

  1. Synonym of (shīna)

Etymology 4[edit]

Kanji in this term
みよさ
Hyōgaiji
kun’yomi

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

(みよさ) (miyosa (Kansai, Hokuriku, Chūbu, Kantō)

  1. Synonym of (shīna)

References[edit]

  1. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  2. ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN

Korean[edit]

Hanja[edit]

(bi) (hangeul , revised bi, McCune–Reischauer pi, Yale pi)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

: Hán Nôm readings: tẻ, bỉ

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References[edit]