Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
U+7CB1, 粱
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7CB1

[U+7CB0]
CJK Unified Ideographs
[U+7CB2]
See also:

Translingual[edit]

Han character[edit]

(radical 119 +7, 13 strokes, cangjie input 水金火木 (ECFD) or 水戈火木 (EIFD), four-corner 33904, composition ⿱⿰)

  1. better varieties of millet
  2. sorghum
  3. exquisite staple food

References[edit]

  • KangXi: page 909, character 20
  • Dai Kanwa Jiten: character 26962
  • Dae Jaweon: page 1335, character 16
  • Hanyu Da Zidian: volume 5, page 3149, character 12
  • Unihan data for U+7CB1

Chinese[edit]

simp. and trad.

Glyph origin[edit]

Historical forms of the character
Bronze inscriptions Small seal script
粱-bronze.svg 粱-seal.svg
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*raŋ
*raŋ
*sʰraŋs

Pronunciation[edit]



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (37)
Final () (105)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/lɨɐŋ/
Pan
Wuyun
/liɐŋ/
Shao
Rongfen
/liɑŋ/
Edwin
Pulleyblank
/lɨaŋ/
Li
Rong
/liaŋ/
Wang
Li
/lĭaŋ/
Bernard
Karlgren
/li̯aŋ/
Expected
Mandarin
Reflex
liáng
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
liáng
Middle
Chinese
‹ ljang ›
Old
Chinese
/*[r]aŋ/
English millet, sorghum, grain

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 1649
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*raŋ/

Definitions[edit]

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Compounds[edit]


Japanese[edit]

Kanji[edit]

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings[edit]


Korean[edit]

Hanja[edit]

(ryang>yang) (hangeul >, revised ryang>yang, McCune-Reischauer ryang>yang, Yale lyang>yang)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

(lương, thông)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.