紫式部
Jump to navigation
Jump to search
Japanese[edit]
Kanji in this term | ||
---|---|---|
紫 | 式 | 部 |
むらさき Grade: S |
しき Grade: 3 |
ぶ Grade: 3 |
kun’yomi | goon |
Etymology[edit]
Murasaki is from the color of the 藤 (fuji, “Wisteria floribunda”), hinting the novelist's connection to the 藤原 (Fujiwara) clan; while Shikibu refers to the 式部省 (Shikibu-shō, “Ministry of Ceremonial Affairs”).
The beautyberry sense is named in honor of the novelist. Alternatively, shikibu might be a corruption of 敷き実 (shikimi, literally “spread out fruits”).
Pronunciation[edit]
Proper noun[edit]
- Heian-period novelist, poet, and lady-in-waiting; famous for authoring The Tale of Genji
- c. early- to mid-13th century, Ogura Hyakunin Isshu (poem 57 by Murasaki Shikibu)
- めぐりあひて見しやそれともわかぬ間に雲隠れにし夜半の月かな
- meguri-aite mishi ya soretomo wakanu ma ni kumogakurenishi yowa no tsuki kana
- Just like the moon, you had come and gone before I knew it. Were you, too, hiding among the midnight clouds?[2]
- [Note: Adapted from Shin Kokin Wakashū (book 16, poem 1499) with the last line originally 夜半の月影 (...yowa no tsukikage, “Just like the moonlight... hiding among the midnight clouds.”).]
- めぐりあひて見しやそれともわかぬ間に雲隠れにし夜半の月かな
- c. early- to mid-13th century, Ogura Hyakunin Isshu (poem 57 by Murasaki Shikibu)
Derived terms[edit]
- 紫式部集 (Murasaki Shikibu-shū, privately-collected poems of Murasaki Shikibu)
- 紫式部日記 (Murasaki Shikibu Nikki, “Murasaki Shikibu Diary”)
- 紫式部文学賞 (Murasaki Shikibu Bungakushō, “Murasaki Shikibu Culture Award”)
See also[edit]
Noun[edit]
紫式部 or 紫式部 • (murasaki shikibu)
Usage notes[edit]
As with many terms that name organisms, this term is often spelled in katakana, especially in biological contexts (where katakana is customary), as ムラサキシキブ.
Derived terms[edit]
References[edit]
Categories:
- Japanese terms spelled with 紫 read as むらさき
- Japanese terms spelled with 式 read as しき
- Japanese terms spelled with 部 read as ぶ
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese proper nouns
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms spelled with third grade kanji
- Japanese terms written with three Han script characters
- Japanese terms with usage examples
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings