華盛頓
Jump to navigation
Jump to search
See also: 华盛顿
Chinese
[edit]phonetic | ||||
---|---|---|---|---|
trad. (華盛頓) | 華 | 盛 | 頓 | |
simp. (华盛顿) | 华 | 盛 | 顿 |
Etymology
[edit]From English Washington, probably via Cantonese.
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): waa4 sing6 deon6
- Hakka
- Southern Min (Hokkien, POJ): Hôa-sēng-tùn
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄏㄨㄚˊ ㄕㄥˋ ㄉㄨㄣˋ
- Tongyong Pinyin: Huáshèngdùn
- Wade–Giles: Hua2-shêng4-tun4
- Yale: Hwá-shèng-dwùn
- Gwoyeu Romatzyh: Hwashenqduenn
- Palladius: Хуашэндунь (Xuašɛndunʹ)
- Sinological IPA (key): /xu̯ä³⁵ ʂɤŋ⁵¹⁻⁵³ tu̯ən⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: waa4 sing6 deon6
- Yale: wàh sihng deuhn
- Cantonese Pinyin: waa4 sing6 doen6
- Guangdong Romanization: wa4 xing6 dên6
- Sinological IPA (key): /waː²¹ sɪŋ²² tɵn²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: Fà-sṳn-tún
- Hakka Romanization System: faˇ siin dunˋ
- Hagfa Pinyim: fa2 sin4 dun3
- Sinological IPA: /fa¹¹ sɨn⁵⁵ tun³¹/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: Hôa-sēng-tùn
- Tâi-lô: Huâ-sīng-tùn
- Phofsit Daibuun: hoasexngduxn
- IPA (Xiamen): /hua²⁴⁻²² siɪŋ²²⁻²¹ tun²¹/
- IPA (Quanzhou): /hua²⁴⁻²² siɪŋ⁴¹⁻²² tun⁴¹/
- IPA (Zhangzhou): /hua¹³⁻²² siɪŋ²²⁻²¹ tun²¹/
- IPA (Taipei): /hua²⁴⁻¹¹ siɪŋ³³⁻¹¹ tun¹¹/
- IPA (Kaohsiung): /hua²³⁻³³ siɪŋ³³⁻²¹ tun²¹/
- (Hokkien)
Proper noun
[edit]華盛頓
- A transliteration of the English surname Washington
- (~哥倫比亞特區, ~特區) Washington, D.C. (federal capital of the United States of America)
- (~州) Washington (a state of the United States)
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]Descendants
[edit]Sino-Xenic (華盛頓):
- → Japanese: 華盛頓 (washinton)
- → Korean: 화성돈(華盛頓) (hwaseongdon)
- → Vietnamese: Hoa Thịnh Đốn (華盛頓)
References
[edit]- Proper Names And Translation Service, Xinhua News Agency, editor (1993), “Washington 华盛顿 [英]”, in 世界人名翻译大辞典 (in Chinese), Beijing: China Translation & Publishing Corporation, →ISBN, →OCLC, page 2954.
Japanese
[edit]Kanji in this term | ||
---|---|---|
華 | 盛 | 頓 |
わ Grade: S |
しん Grade: 6 |
とん Grade: S |
irregular |
Etymology
[edit]Borrowed from English Washington. The Chinese characters are ateji (当て字) from Chinese 華盛頓/华盛顿 (Huáshèngdùn), Cantonese 華盛頓/华盛顿 (waa4 sing6 deon6).
Proper noun
[edit]Korean
[edit]Hanja in this term | ||
---|---|---|
華 | 盛 | 頓 |
Proper noun
[edit]華盛頓 • (Hwaseongdon) (hangeul 화성돈)
- hanja form? of 화성돈 (“(obsolete) Washington”)
Vietnamese
[edit]chữ Hán Nôm in this term | ||
---|---|---|
華 | 盛 | 頓 |
Proper noun
[edit]華盛頓
- chữ Hán form of Hoa Thịnh Đốn (“Washington”).
Categories:
- Chinese terms borrowed from English
- Chinese terms derived from English
- Chinese terms derived from Cantonese
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 華
- Chinese terms spelled with 盛
- Chinese terms spelled with 頓
- Chinese renderings of English surnames
- zh:Washington, USA
- zh:States of the United States
- zh:Places in the United States
- zh:Capital cities
- zh:Cities in the United States
- Japanese terms spelled with 華
- Japanese terms spelled with 盛
- Japanese terms spelled with 頓
- Japanese terms read with irregular kanji readings
- Japanese terms borrowed from English
- Japanese terms derived from English
- Japanese terms spelled with ateji
- Japanese terms borrowed from Chinese
- Japanese terms derived from Chinese
- Japanese terms borrowed from Cantonese
- Japanese terms derived from Cantonese
- Japanese lemmas
- Japanese proper nouns
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms spelled with sixth grade kanji
- Japanese terms with 3 kanji
- Japanese obsolete forms
- ja:Capital cities
- ja:Washington, USA
- Korean lemmas
- Korean proper nouns
- Korean proper nouns in Han script
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese proper nouns
- Vietnamese proper nouns in Han script
- Vietnamese Chữ Hán