開ける
Jump to navigation
Jump to search
Japanese
[edit]Etymology 1
[edit]Kanji in this term |
---|
開 |
あ Grade: 3 |
kun'yomi |
Cognate with Japanese 明ける (akeru, “to dawn”) and 空ける (akeru, “to empty”).
Pronunciation
[edit]- Tokyo pitch accent of conjugated forms of 「開ける」
Source: Online Japanese Accent Dictionary | |||
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Terminal (終止形) Attributive (連体形) |
開ける | あける | [àkérú] |
Imperative (命令形) | 開けろ | あけろ | [àkéró] |
Key constructions | |||
Passive | 開けられる | あけられる | [àkérárérú] |
Causative | 開けさせる | あけさせる | [àkésásérú] |
Potential | 開けられる | あけられる | [àkérárérú] |
Volitional | 開けよう | あけよー | [àkéyóꜜò] |
Negative | 開けない | あけない | [àkénáí] |
Negative perfective | 開けなかった | あけなかった | [àkénáꜜkàttà] |
Formal | 開けます | あけます | [àkémáꜜsù] |
Perfective | 開けた | あけた | [àkétá] |
Conjunctive | 開けて | あけて | [àkété] |
Hypothetical conditional | 開ければ | あければ | [àkéréꜜbà] |
Verb
[edit]開ける • (akeru) transitive ichidan (stem 開け (ake), past 開けた (aketa))
Japanese verb pair | |
---|---|
active | 開ける |
mediopassive | 開く |
- to open
- 窓を開けてください。
- Mado o akete kudasai.
- Please open the window.
- 窓を開けてください。
- to make (a hole)
- 大ハンマーで壁に穴を開ける
- ōhanmā de kabe ni ana o akeru
- make a hole in the wall with a sledgehammer
- 大ハンマーで壁に穴を開ける
Conjugation
[edit]Conjugation of "開ける" (See Appendix:Japanese verbs.)
Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
---|---|---|---|---|
Mizenkei ("imperfective") | 開け | あけ | ake | |
Ren’yōkei ("continuative") | 開け | あけ | ake | |
Shūshikei ("terminal") | 開ける | あける | akeru | |
Rentaikei ("attributive") | 開ける | あける | akeru | |
Kateikei ("hypothetical") | 開けれ | あけれ | akere | |
Meireikei ("imperative") | 開けよ¹ 開けろ² |
あけよ¹ あけろ² |
akeyo¹ akero² | |
Key constructions | ||||
Passive | 開けられる | あけられる | akerareru | |
Causative | 開けさせる 開けさす |
あけさせる あけさす |
akesaseru akesasu | |
Potential | 開けられる 開けれる³ |
あけられる あけれる³ |
akerareru akereru³ | |
Volitional | 開けよう | あけよう | akeyō | |
Negative | 開けない 開けぬ 開けん |
あけない あけぬ あけん |
akenai akenu aken | |
Negative continuative | 開けず | あけず | akezu | |
Formal | 開けます | あけます | akemasu | |
Perfective | 開けた | あけた | aketa | |
Conjunctive | 開けて | あけて | akete | |
Hypothetical conditional | 開ければ | あければ | akereba | |
¹ Written imperative ² Spoken imperative ³ Colloquial potential |
Synonyms
[edit]- 開く (hiraku)
Antonyms
[edit]Related terms
[edit]- 開く (aku)
Etymology 2
[edit]Kanji in this term |
---|
開 |
ひら Grade: 3 |
kun'yomi |
Alternative spelling |
---|
拓ける |
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]開ける • (hirakeru) intransitive ichidan (stem 開け (hirake), past 開けた (hiraketa))
Japanese verb pair | |
---|---|
active | 開く |
mediopassive | 開ける |
- to broaden; to become wide
- バイパスにはいると急に道が開ける
- baipasu ni hairu to kyū ni michi ga hirakeru
- The road suddenly becomes wide once entering the bypass
- 眺望が開ける
- chōbō ga hirakeru
- The view becomes better (broader and further).
- バイパスにはいると急に道が開ける
- to develop; to progress; to improve
- 開けた国
- hiraketa kuni
- a civilized country
- 工場の移転で急速に開けた地域
- kōjō no iten de kyūsoku ni hiraketa chiiki
- This area prospered rapidly after the relocation of the factory.
- 運命が開ける
- unmei ga hirakeru
- The future becomes hopeful.
- 開けた国
- (of a person) to be enlightened; to be inspired; (perfect tense) to be sharp or clever
- 彼は開けた人である
- kare wa hiraketa hito de aru
- He is a clever man.
- 彼は開けた人である
Conjugation
[edit]Conjugation of "開ける" (See Appendix:Japanese verbs.)
Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
---|---|---|---|---|
Mizenkei ("imperfective") | 開け | ひらけ | hirake | |
Ren’yōkei ("continuative") | 開け | ひらけ | hirake | |
Shūshikei ("terminal") | 開ける | ひらける | hirakeru | |
Rentaikei ("attributive") | 開ける | ひらける | hirakeru | |
Kateikei ("hypothetical") | 開けれ | ひらけれ | hirakere | |
Meireikei ("imperative") | 開けよ¹ 開けろ² |
ひらけよ¹ ひらけろ² |
hirakeyo¹ hirakero² | |
Key constructions | ||||
Passive | 開けられる | ひらけられる | hirakerareru | |
Causative | 開けさせる 開けさす |
ひらけさせる ひらけさす |
hirakesaseru hirakesasu | |
Potential | 開けられる 開けれる³ |
ひらけられる ひらけれる³ |
hirakerareru hirakereru³ | |
Volitional | 開けよう | ひらけよう | hirakeyō | |
Negative | 開けない 開けぬ 開けん |
ひらけない ひらけぬ ひらけん |
hirakenai hirakenu hiraken | |
Negative continuative | 開けず | ひらけず | hirakezu | |
Formal | 開けます | ひらけます | hirakemasu | |
Perfective | 開けた | ひらけた | hiraketa | |
Conjunctive | 開けて | ひらけて | hirakete | |
Hypothetical conditional | 開ければ | ひらければ | hirakereba | |
¹ Written imperative ² Spoken imperative ³ Colloquial potential |
References
[edit]- ↑ 1.0 1.1 “あ・ける 【明・開・空】”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten][1] (in Japanese), 2nd edition, Tokyo: Shogakukan, 2000-2002, released online 2007, →ISBN, concise edition entry available here
- ↑ 2.0 2.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ↑ 3.0 3.1 NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
- ^ Nakai, Yukihiko, editor (2002), 京阪系アクセント辞典 [A Dictionary of Tone on Words of the Keihan-type Dialects] (in Japanese), Tōkyō: Bensei, →ISBN
- ↑ 5.0 5.1 “ひら・ける 【開】”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten][2] (in Japanese), 2nd edition, Tokyo: Shogakukan, 2000-2002, released online 2007, →ISBN, concise edition entry available here
- 2002, Ineko Kondō; Fumi Takano; Mary E Althaus; et. al., Shogakukan Progressive Japanese-English Dictionary, Third Edition, Tokyo: Shōgakukan, →ISBN.
Categories:
- Japanese terms spelled with 開 read as あ
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese verbs
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese transitive verbs
- Japanese ichidan verbs
- Japanese shimo ichidan verbs
- Japanese terms spelled with third grade kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms with usage examples
- Japanese terms spelled with 開 read as ひら
- Japanese intransitive verbs