蟪蛄
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]phonetic | |||
---|---|---|---|
simp. and trad. (蟪蛄) |
蟪 | 蛄 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄏㄨㄟˋ ㄍㄨ
- Tongyong Pinyin: huèigu
- Wade–Giles: hui4-ku1
- Yale: hwèi-gū
- Gwoyeu Romatzyh: hueygu
- Palladius: хуэйгу (xuejgu)
- Sinological IPA (key): /xu̯eɪ̯⁵¹ ku⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: wai6 gu1
- Yale: waih gū
- Cantonese Pinyin: wai6 gu1
- Guangdong Romanization: wei6 gu1
- Sinological IPA (key): /wɐi̯²² kuː⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Middle Chinese: hwejH ku
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*ɢʷiːds kaː/
Noun
[edit]蟪蛄
- Platypleura kaempferi
- 朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋,此小年也。 [Classical Chinese, trad. and simp.]
- From: Zhuangzi, circa 3rd – 2nd centuries BCE, translated based on James Legge's version
- Zhāojūn bù zhī huìshuò, huìgū bù zhī chūnqiū, cǐ xiǎonián yě. [Pinyin]
- The mushroom of a morning does not know (what takes place between) the beginning and end of a month; the short-lived cicada does not know (what takes place between) the spring and autumn. These are instances of a short term of life.