-ile
English
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin -īlis.
Suffix
[edit]-ile
- (no longer productive) Tending to, or capable of.
- (statistics) Any of the values in a sorted data set that splits it into a specified number of equally sized groups.
Derived terms
[edit]Anagrams
[edit]Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Latin -īle (forming names of enclosures for animals; more generally, forming names of places where certain goods are stored).
Suffix
[edit]-ile m (noun-forming suffix, plural -ili)
- used to form nouns indicating locations that host animals or objects
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Suffix
[edit]-ile m or f by sense (adjective-forming suffix, plural -ili)
- (no longer productive) -ile (tending to or capable of)
Derived terms
[edit]Anagrams
[edit]Latin
[edit]Etymology 1
[edit]Neuter of -īlis, originally specifying the purpose of a stabulum (“stall”).
Suffix
[edit]-īle n (genitive -īlis); third declension
- Forming names of enclosures for animals; more generally, forming names of places where certain goods are stored.
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- Italian: -ile
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Suffix
[edit]-īle
Shambala
[edit]Etymology
[edit]Cognate with Yao (Africa) -ile (“perfect suffix”), Zigula -ire (“negative past suffix”) and Herero -èrè (“recent definite and indefinite past suffix”).
Suffix
[edit]-ile
- Suffix for creating the perfect forms of verbs
References
[edit]- August Seidel (1895), Handbuch der Shambala-sprache in Usambara, Deutsch-Ostafrika. Mit Texten, einem Shambala-Deutschen und einem Deutsch-Shambala-Wörterbuch[2], Dresden-Leipzig, pages 19, 28-29
Swahili
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Sabaki *-i̧le.
Suffix
[edit]-ile
- (obsolete) perfect aspect
- Synonym: -me- (modern standard)
- 1728, Bwana Mwengo wa Athman, Utenzi wa Hirqal [Epic of Heraclius], transliteration and translation from Knappert (1967)[1]:
- Athumani ondoshile / mali akiwanikia.
- Othman went / to hand over his property to them.
- 1894, “Utenzi wa kutawafu kwe Muhammadi”, in Carl Gotthilf Büttner, editor, Anthologie aus der Suaheli-litteratur (overall work in German), stanza 122:
- Bilali aondoshile / akaikimu sala.
- (please add an English translation of this quotation)
Usage notes
[edit]This suffix triggers spirantization of the preceding consonant. See the usage note at the noun-forming suffix -i for a table.
References
[edit]Yao (Africa)
[edit]Etymology
[edit]Cognate with Shambala -ile (“perfect suffix”), Zigula -ire (“negative past suffix”) and Herero -èrè (“recent definite and indefinite past suffix”).
Suffix
[edit]-ile
- Suffix for creating the perfect forms of verbs
Derived terms
[edit]References
[edit]- Rev. Alexander Hetherwick, M.A., F.R.G.S. (1902), A Handbook of the Yao Language[3], Society for Promoting Christian Knowledge, page 53
- English terms borrowed from Latin
- English learned borrowings from Latin
- English terms derived from Latin
- English lemmas
- English suffixes
- English unproductive suffixes
- en:Statistics
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ile
- Rhymes:Italian/ile/2 syllables
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian lemmas
- Italian suffixes
- Italian noun-forming suffixes
- Italian countable suffixes
- Italian masculine suffixes
- Italian adjective-forming suffixes
- Italian epicene suffixes
- Italian masculine and feminine suffixes by sense
- Italian feminine suffixes
- Italian suffixes with multiple genders
- Latin lemmas
- Latin suffixes
- Latin noun-forming suffixes
- Latin third declension suffixes
- Latin neuter suffixes in the third declension
- Latin neuter suffixes
- Latin non-lemma forms
- Latin suffix forms
- Shambala lemmas
- Shambala suffixes
- Swahili terms inherited from Proto-Sabaki
- Swahili terms derived from Proto-Sabaki
- Swahili lemmas
- Swahili suffixes
- Swahili terms with obsolete senses
- Swahili terms with quotations
- Yao (Africa) lemmas
- Yao (Africa) suffixes