Jump to content

-san

From Wiktionary, the free dictionary

English

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Japanese さん (san, Mr, Ms).

Suffix

[edit]

-san

  1. (informal, chiefly Japanophilic slang) Honorific ending used to indicate that a person is Japanese, talking with a Japanese, or treated like a Japanese.
    • 1983 August 1, “Japan: Tanaka-San’s Decline and Rise”, in Time[1], archived from the original on 7 December 2025
    • 2008 December 16, “Barack Obama-san”, in Wall Street Journal[2], archived from the original on 3 May 2015
    • 2009 January 31, Beth Wechsler, “Obama-san! President's book of speeches is a huge hit in Japan”, in WalletPop[3], archived from the original on 12 May 2009
[edit]

Translations

[edit]

Anagrams

[edit]

Azerbaijani

[edit]

Suffix

[edit]
preceding vowel
a / ı / o / u e / ə / i̇ / ö / ü
-san -sən

-san

  1. Form of -sən after the vowels A / I / O / U.

Irish

[edit]

Alternative forms

[edit]
  • -sean (used after palatalized consonants and front vowels)

Etymology

[edit]

From Old Irish -som (3rd person singular masculine/neuter; 3rd person plural).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /sˠən̪ˠ/, /sˠənˠ/

Suffix

[edit]

-san

  1. emphatic suffix of the following persons; used after velarized consonants and back vowels
    1. third-person singular masculine
    2. third-person plural

Usage notes

[edit]

Spelled with a hyphen after -s, otherwise without a hyphen.

  • Added to nouns (or adjectives modifying a noun) in the presence of the possessive adjective to emphasize the possessor rather than the thing possessed:
    a mhadrasanhis dog
    a gcarr deargsantheir red car
  • Added to pronouns (both simple and prepositional) to add emphasis (not to create a reflexive pronoun):
    as-sanout of him
    siadsan, iadsanthey, them
  • Added to synthetic verb forms to add emphasis to the subject (third-person plural only as there are no third-person singular synthetic forms):
    chualadarsanthey heard

Derived terms

[edit]

See also

[edit]
Irish emphatic suffixes
person after a broad
consonant
after a slender
consonant
singular first -sa -se
second
third m -san -sean
f -sa -se
plural first -na -ne
-e (after nn in pronouns)
second -sa -se
third -san -sean
Emphatic suffixes are added to nouns modified by a possessive determiner to emphasize the possessor; to verbs, predicate adjectives, and predicate nouns to emphasize the subject; and to inflected prepositions to emphasize the object.

Japanese

[edit]

Romanization

[edit]

-san

  1. Rōmaji transcription of さん

Scottish Gaelic

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Irish -som (3rd person singular masculine/neuter; 3rd person plural).

Suffix

[edit]

-san

  1. -self, -selves (emphatic)

Usage notes

[edit]

Derived terms

[edit]

See also

[edit]

Uzbek

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Chagatai سن (sän), from Proto-Turkic *sẹ-n, oblique of *sẹ (you, thou). Doublet of sen (you, thou, second-person singular personal pronoun).

Cognate with Uyghur ـسەن (-sen) and Old Turkic 𐰾𐰤 (sän). Compare also Tuvan сен (sen); Kazakh -сің (-sıñ) / -сың (-syñ), Turkish -sin / -sün / -sın / -sun, etc.

Pronunciation

[edit]
This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!
  • Hyphenation: -san

Suffix

[edit]

-san

  1. Forms the second-person singular personal predicative form of a noun: (you) are
  2. (auxiliary) Forms several tenses of a verb.

See also

[edit]