沒關係: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
Line 6: Line 6:
===Pronunciation===
===Pronunciation===
{{zh-pron
{{zh-pron
|m=méi guānxi
|m=méiguānxi
|c=mut6 gwaan1 hai6
|c=mut6 gwaan1 hai6
|ma=y
|ma=y

Revision as of 05:17, 16 January 2020

See also: 没关系

Chinese

have not; drowned; to end
have not; drowned; to end; to die; to inundate
 
concern
trad. (沒關係) 關係
simp. (没关系) 关系

Pronunciation


Interjection

Template:zh-interj

  1. (colloquial) no problem; it doesn't matter; no need to say thanks, apologize or assist (said in reply to an expression of gratitude, regret, willingness to help, etc.)
    沒關係下次注意 [MSC, trad.]
    没关系下次注意 [MSC, simp.]
    Méiguānxì, xiàcì zhùyì jiù shì le. [Pinyin]
    No problem, just be careful next time.
    鑰匙沒關係開門 [MSC, trad.]
    钥匙没关系开门 [MSC, simp.]
    Wàng le ná yàoshi méiguānxì, wǒ bāng nǐ kāimén. [Pinyin]
    It's all right if you forgot the key; I will open the door for you.

Synonyms

Verb

沒關係

  1. to have nothing to do with; to matter little; to be irrelevant

Synonyms

Antonyms

(deprecated template usage)