milito
Asturian
Verb
(deprecated template usage) milito
Catalan
Pronunciation
Verb
milito
- Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter "m" is not used by this template.
Esperanto
Etymology
Pronunciation
Noun
milito (accusative singular militon, plural militoj, accusative plural militojn)
- (military) war
- Stelaj Militoj ― Star Wars
- La Usona Enlanda Milito daŭris de 1861 ĝis 1865. ― The American Civil War lasted from 1861 - 1865.
- Milito, Milito neniam ŝanĝiĝas . ― War, war never changes.
Anagrams
Ido
Etymology
From Esperanto milito (“war”).
Pronunciation
Noun
milito (plural militi)
Derived terms
- militonavo (“warship”)
Italian
Verb
milito
Anagrams
Latin
Etymology
From mīles (“soldier”).
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /ˈmiː.li.toː/, [ˈmiːlʲɪt̪oː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈmi.li.to/, [ˈmiːlit̪o]
Verb
mīlitō (present infinitive mīlitāre, perfect active mīlitāvī, supine mīlitātum); first conjugation
Conjugation
Related terms
Descendants
References
- “milito”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “milito”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- milito in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to teach some one letters: erudire aliquem artibus, litteris (but erudire aliquem in iure civili, in re militari)
- to possess great experience in military matters: magnum usum in re militari habere (Sest. 5. 12)
- (ambiguous) military age: aetas militaris
- (ambiguous) to levy troops: milites (exercitum) scribere, conscribere
- (ambiguous) to compel communities to provide troops: imperare milites civitatibus
- (ambiguous) to make soldiers take the military oath: milites sacramento rogare, adigere
- (ambiguous) light infantry: milites levis armaturae
- (ambiguous) soldiers collected in haste; irregulars: milites tumultuarii (opp. exercitus iustus) (Liv. 35. 2)
- (ambiguous) mercenary troops: milites mercennarii or exercitus conducticius
- (ambiguous) to have had no experience in war: rei militaris rudem esse
- (ambiguous) to keep good discipline amongst one's men: milites disciplina coercere
- (ambiguous) to keep good discipline amongst one's men: milites coercere et in officio continere (B. C. 1. 67. 4)
- (ambiguous) to take the troops to their winter-quarters: milites in hibernis collocare, in hiberna deducere
- (ambiguous) to leave troops to guard the camp: praesidio castris milites relinquere
- (ambiguous) to harangue the soldiers: contionari apud milites (B. C. 1. 7)
- (ambiguous) to harangue the soldiers: contionem habere apud milites
- (ambiguous) to disembark troops: milites in terram, in terra exponere
- to teach some one letters: erudire aliquem artibus, litteris (but erudire aliquem in iure civili, in re militari)
Portuguese
Verb
milito
Spanish
Pronunciation
Verb
milito
Categories:
- Asturian non-lemma forms
- Asturian verb forms
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Esperanto terms suffixed with -o
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Rhymes:Esperanto/ito
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- eo:Military
- Esperanto terms with usage examples
- Ido terms derived from Esperanto
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido nouns
- io:Military
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin first conjugation verbs
- Latin first conjugation verbs with perfect in -av-
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms