Jump to content

Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/好合ふ

From Wiktionary, the free dictionary

Japanese

[edit]
Kanji in this term
Grade: 4 Grade: 2
jukujikun

Etymology

[edit]

From classical verb 合ふ (au, to join), applying the 義訓 (gikun, meaning reading) to 好合 (kōgō, intimacy), denoting “joining together in love”.

Verb

[edit]

好合() (auintransitive yodan

  1. to cleave to
    • Book of Genesis 2:24 (page 3)
      (この)(𛃥ゑ)(ひと)(その)(ちゝ)(はゝ)(はな)れて(その)(つま)好合()二人(ふたり)(いつ)(たい)となるべし
      Kono yue ni hito wa sono chichi-haha o hanarete, sono tsuma ni ai: futari ittai to naru beshi
      Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife: and they shall be one flesh.
      [Note: A most fitting verb used in this Bible translation to indicate the state of marriage.]

Conjugation

[edit]
Classical conjugation of "好合ふ" (ハ行四段活用, see Appendix:Japanese verbs.)
Stem forms
Irrealis (未然形) 好合は あは afa
Continuative (連用形) 好合ひ あひ afi
Terminal (終止形) 好合ふ あふ afu
Attributive (連体形) 好合ふ あふ afu
Realis (已然形) 好合へ あへ afe
Imperative (命令形) 好合へ あへ afe
Key constructions
Negative 好合はず あはず afazu
Contrasting conjunction 好合へど あへど afedo
Causal conjunction 好合へば あへば afeba
Conditional conjunction 好合はば あはば afaba
Past tense (firsthand knowledge) 好合ひき あひき afiki
Past tense (secondhand knowledge) 好合ひけり あひけり afikeri
Perfect tense (conscious action) 好合ひつ あひつ afitu
Perfect tense (natural event) 好合ひぬ あひぬ afinu
Perfect-continuative tense 好合へり
好合ひたり
あへり
あひたり
aferi
afitari
Volitional 好合はむ あはむ afamu