Talk:heel

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

RFV discussion: November 2016–February 2017[edit]

This entry has survived Wiktionary's verification process (permalink).

Please do not re-nominate for verification without comprehensive reasons for doing so.


Rfv-sense: "(plural) Women's high-heeled shoes." I am familiar with heels for women's high-heeled shoes, but what about heel? - TheDaveRoss 20:38, 30 November 2016 (UTC)[reply]

Heels is the plural of heel. —CodeCat 20:44, 30 November 2016 (UTC)[reply]
Yes and the "shoes" definition is there as well. This definition seems to claim that "heel" also means "shoes", not "a shoe" which is unfamiliar to me. I think the definition should probably be "one of a pair of high-heeled shoes" or similar. - TheDaveRoss 20:48, 30 November 2016 (UTC)[reply]
It says "chiefly plural" so I'm not sure I understand what the problem is. —CodeCat 20:52, 30 November 2016 (UTC)[reply]
That was me: I couldn't write here before due to edit conflict. I've added three singular citations and changed the sense line to "mostly plural". Equinox 20:53, 30 November 2016 (UTC)[reply]
Thanks, the new definition makes more sense to me. - TheDaveRoss 21:01, 30 November 2016 (UTC)[reply]
You sometimes hear the singular (not just of "heel" but of "shoe" and various other words denoting a type of shoe, like "pump") in discussions of fashion as a kind of collective, e.g. "She's wearing a very attractive red leather heel" when actually she's wearing a pair of them. —Aɴɢʀ (talk) 22:08, 30 November 2016 (UTC)[reply]
I would think that usage is more like "they make a great sandwich at that deli," not referring to a particular sandwich but saying that the sandwiches they make are great. - TheDaveRoss 14:13, 1 December 2016 (UTC)[reply]
Oh, absolutely. But it's still a use of singular "heel" to refer to high-heeled shoes. —Aɴɢʀ (talk) 19:11, 2 December 2016 (UTC)[reply]
Cited. Kept. DCDuring TALK 12:00, 8 February 2017 (UTC)[reply]


RFV discussion: May 2019–February 2020[edit]

An RFV discussion related to this word's "cover, conceal" sense will soon be archived to Talk:hele. - -sche (discuss) 19:17, 14 February 2020 (UTC)[reply]

RFV discussion: November 2021[edit]

This entry has survived Wiktionary's verification process (permalink).

Please do not re-nominate for verification without comprehensive reasons for doing so.


A cyma reversa. MooreDoor (talk) 19:20, 14 November 2021 (UTC)[reply]

cited. I found the Gwilt quote, and it was a mention, not a use. However, I did find three uses, two of which were used to define other architectural terms. Kiwima (talk) 23:24, 14 November 2021 (UTC)[reply]