Jump to content

bohong

From Wiktionary, the free dictionary
See also: bồ hóng

Indonesian

[edit]

Etymology

[edit]

From Malay bohong, from Classical Malay بوهوڠ (bohong).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /bo.hoŋ/
  • Hyphenation: bo‧hong

Adjective

[edit]

bohong (comparative lebih bohong, superlative paling bohong)

  1. not in line with reality and truth; untrue, fraudulent, deceptive, lying
    Synonym: dusta
  2. not the real thing; fake, counterfeit (often about games, toys, etc.)
    Synonym: palsu

Usage notes

[edit]
  • Whereas the semantic equivalent in English is typically the noun lie (untrue thing), in Indonesian bohong functions as an adjective: itu bohong, “that is a lie,” is more literally translated as “that is untrue.”

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]

Malay

[edit]

Etymology

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈbohoŋ/ [ˈbo.hoŋ]
  • Rhymes: -hoŋ, -oŋ
  • Hyphenation: bo‧hong

Adjective

[edit]

bohong (Jawi spelling بوهوڠ, comparative lebih bohong, superlative paling bohong)

  1. false
    Synonyms: dusta, karut, palsu
    Antonyms: benar, betul

Verb

[edit]

bohong (Jawi spelling بوهوڠ)

  1. to lie; to bluff
    Synonyms: tipu, dusta

Derived terms

[edit]
Compounds

Descendants

[edit]
  • Indonesian: bohong
  • Sundanese: bohong
  • Tagalog: buhong

Further reading

[edit]

Tagalog

[edit]

Adjective

[edit]

bohóng (Baybayin spelling ᜊᜓᜑᜓᜅ᜔)

  1. obsolete spelling of buhong

Noun

[edit]

bohóng (Baybayin spelling ᜊᜓᜑᜓᜅ᜔)

  1. obsolete spelling of buhong