cincin
Brunei Malay[edit]
Etymology[edit]
From Chinese [Term?]. Compare Malay cincin (“ring”), Indonesian cincin (“ring”), Tagalog singsing (“ring”), Ilocano singsing (“ring”), Maranao sising (“ring”), Khmer ចិញ្ចៀន (cəñciən, “ring”), etc.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
cincin
- ring (jewellery)
Further reading[edit]
- Blust, Robert, Trussel, Stephen (2010–) “ring”, in The Austronesian Comparative Dictionary
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
From Chinese [Term?]. Compare Malay cincin (“ring”), Brunei Malay cincin (“ring”), Tagalog singsing (“ring”), Ilocano singsing (“ring”), Maranao sising (“ring”), Khmer ចិញ្ចៀន (cəñciən, “ring”), etc.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
cincin (first-person possessive cincinku, second-person possessive cincinmu, third-person possessive cincinnya)
Further reading[edit]
- “cincin” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
- Blust, Robert, Trussel, Stephen (2010–) “ring”, in The Austronesian Comparative Dictionary
Italian[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Pidgin English chin-chin (an expression of gratitude, salutation or congratulations), a reduplication of Mandarin 請/请 (qǐng, “please”), misinterpreted as onomatopoeic of two glasses clinking. Compare Portuguese tchim-tchim, tim-tim, Spanish chinchín, French tchin-tchin.
Pronunciation[edit]
Interjection[edit]
cincin
- cheers! (when toasting)
- Synonyms: alla salute!, prosit!, salute!
Noun[edit]
cincin m (invariable)
Malay[edit]
Etymology[edit]
From Chinese [Term?]. Compare Indonesian cincin (“ring”), Brunei Malay cincin (“ring”), Tagalog singsing (“ring”), Ilocano singsing (“ring”), Maranao sising (“ring”), Khmer ចិញ្ចៀន (cəñciən, “ring”), etc.
Noun[edit]
cincin (Jawi spelling چينچين, plural cincin-cincin, informal 1st possessive cincinku, 2nd possessive cincinmu, 3rd possessive cincinnya)
- ring (jewelry)
Further reading[edit]
- “cincin” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
- Blust, Robert, Trussel, Stephen (2010–) “ring”, in The Austronesian Comparative Dictionary
Nupe[edit]
Etymology[edit]
From reduplication of cin (“to love”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
cincin
- Brunei Malay terms borrowed from Chinese
- Brunei Malay terms derived from Chinese
- Brunei Malay terms with IPA pronunciation
- Brunei Malay lemmas
- Brunei Malay nouns
- kxd:Jewelry
- Indonesian terms borrowed from Chinese
- Indonesian terms derived from Chinese
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Requests for plural forms in Indonesian entries
- id:Jewelry
- Italian terms derived from English
- Italian terms derived from Mandarin
- Italian onomatopoeias
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian terms with audio links
- Rhymes:Italian/in
- Rhymes:Italian/in/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian interjections
- Italian nouns
- Italian indeclinable nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- it:Drinking
- Italian reduplications
- Malay terms borrowed from Chinese
- Malay terms derived from Chinese
- Malay lemmas
- Malay nouns
- ms:Jewelry
- Nupe reduplications
- Nupe terms with IPA pronunciation
- Nupe lemmas
- Nupe nouns
- Nupe terms with usage examples
- nup:Emotions