cincin
Brunei Malay
[edit]Etymology
[edit]From Chinese [Term?] as per Blust (2010-), possibly Hokkien 手指 (chhiú-chí / chhiú-chái / chhiú-cháiⁿ). Compare Malay cincin (“ring”), Indonesian cincin (“ring”), Tagalog singsing (“ring”), Ilocano singsing (“ring”), Maranao sising (“ring”), Tausug singsing (“ring”), Khmer ចិញ្ចៀន (cəñciən, “ring”), etc.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]cincin
- ring (jewellery)
Further reading
[edit]- Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) loan “ring”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]From Chinese [Term?] as per Blust (2010-), possibly Hokkien 手指 (chhiú-chí / chhiú-chái / chhiú-cháiⁿ). Compare Malay cincin (“ring”), Brunei Malay cincin (“ring”), Tagalog singsing (“ring”), Ilocano singsing (“ring”), Maranao sising (“ring”), Tausug singsing (“ring”), Khmer ចិញ្ចៀន (cəñciən, “ring”), etc.
Pronunciation
[edit]- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈt͡ʃint͡ʃin/ [ˈt͡ʃiɲ.t͡ʃɪn]
- Rhymes: -int͡ʃin
- Syllabification: cin‧cin
Noun
[edit]cincin (plural cincin-cincin)
Derived terms
[edit]- cincin anye
- cincin api Pasifik
- cincin aromatik
- cincin bawang bombai
- cincin belah rotan
- cincin benzena
- cincin berapit
- cincin Cabot
- cincin cap
- cincin delima
- cincin hidung
- cincin juara
- cincin karbon
- cincin kasali
- cincin kawin
- cincin Kayser-Fleischer
- cincin lamaran
- cincin mata
- cincin meterai
- cincin mohor
- cincin nikah
- cincin pegas
- cincin penyetel
- cincin pertunangan
- cincin pintal tiga
- cincin polos
- cincin rantai
- cincin roh
- cincin saraf
- cincin Saturnus
- cincin sebentuk
- cincin solitaire
- cincin stempel
- cincin talipuk
- cincin torak
- cincin tunang
- cincin ular
- cincin uskup
- cincin vagina
- cincin Waldeyer
Further reading
[edit]- “cincin”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
- Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) loan “ring”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
Italian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Chinese Pidgin English chin-chin (an expression of gratitude, salutation or congratulations), a reduplication of Shanghainese 請 / 请 (5chin, “please”), misinterpreted as onomatopoeic of two glasses clinking. Compare Portuguese tchim-tchim, tim-tim, Spanish chinchín, French tchin-tchin.
Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]cincin
- cheers! (when toasting)
- Synonyms: alla salute!, prosit!, salute!
Noun
[edit]cincin m (invariable)
Malay
[edit]Etymology
[edit]From Chinese [Term?] as per Blust (2010-), possibly Hokkien 手指 (chhiú-chí / chhiú-chái / chhiú-cháiⁿ). Compare Indonesian cincin (“ring”), Brunei Malay cincin (“ring”), Tagalog singsing (“ring”), Ilocano singsing (“ring”), Maranao sising (“ring”), Tausug singsing (“ring”),Khmer ចិញ្ចៀន (cəñciən, “ring”), etc.
Noun
[edit]cincin (Jawi spelling چينچين, plural cincin-cincin or cincin2)
- ring (jewelry)
Further reading
[edit]- “cincin”, in Pusat Rujukan Persuratan Melayu [Malay Literary Reference Centre] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017
- Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) loan “ring”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
Nupe
[edit]Etymology
[edit]From reduplication of cin (“to love”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]cincin
- Brunei Malay terms borrowed from Chinese
- Brunei Malay terms derived from Chinese
- Brunei Malay terms with IPA pronunciation
- Brunei Malay lemmas
- Brunei Malay nouns
- kxd:Jewelry
- Indonesian terms borrowed from Chinese
- Indonesian terms derived from Chinese
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/int͡ʃin
- Rhymes:Indonesian/int͡ʃin/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- id:Astronomy
- id:Chemistry
- id:Jewelry
- Italian terms borrowed from Chinese Pidgin English
- Italian terms derived from Chinese Pidgin English
- Italian terms derived from Shanghainese
- Italian onomatopoeias
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Italian/in
- Rhymes:Italian/in/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian interjections
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian indeclinable nouns
- Italian masculine nouns
- it:Drinking
- Italian reduplications
- Malay terms borrowed from Chinese
- Malay terms derived from Chinese
- Malay lemmas
- Malay nouns
- ms:Jewelry
- Nupe reduplications
- Nupe terms with IPA pronunciation
- Nupe lemmas
- Nupe nouns
- Nupe terms with usage examples
- nup:Emotions
