Jump to content

dego

From Wiktionary, the free dictionary

Italian

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from English dago, an alteration of diego (Spaniard), from Spanish Diego (common Spanish name).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

dego m (invariable)

  1. (sometimes capitalized as Dego) dago

Further reading

[edit]
  • dego in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Anagrams

[edit]

Latin

[edit]

Etymology

[edit]

de- +‎ ago

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

dēgō (present infinitive dēgere, perfect active dēgī); third conjugation, no passive, no supine stem

  1. to pass time or spend time
    Synonyms: terō, cōnsūmō, trānsmittō, tollō, eximō, trādūcō, agō
  2. to live
    Synonym: vīvō
  3. to continue, endure

Conjugation

[edit]

References

[edit]
  • dego”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • dego”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • dego in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • to live a happy (unhappy) life: vitam beatam (miseram) degere
    • to live (all) one's life (honourably, in the country, as a man of learning): vitam, aetatem (omnem aetatem, omne aetatis tempus) agere (honeste, ruri, in litteris), degere, traducere
    • to live in poverty, destitution: vitam in egestate degere
    • domestic animals: animalia quae nobiscum degunt (Plin. 8. 40)
[edit]

Etymology

[edit]

dei (up, upward) + -go (adverbial suffix)

Adverb

[edit]

dego

  1. upward, up

Alternative forms

[edit]

Antonyms

[edit]
[edit]

Northern Sami

[edit]

Etymology

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

[edit]
  • (Kautokeino) IPA(key): /ˈteko/

Preposition

[edit]

dego

  1. like, as, similar to

Further reading

[edit]
  • Koponen, Eino, Ruppel, Klaas, Aapala, Kirsti, editors (2002–2008), Álgu database: Etymological database of the Saami languages[2], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland

Polabian

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Middle Low German dagge (short épée, dagger)

Noun

[edit]

dego f

  1. épée

References

[edit]
  • Lehr-Spławiński, T., Polański, K. (1962) “dego”, in Słownik etymologiczny języka Drzewian połabskich [Etymological Dictionary of the Polabian Drevani Language] (in Polish), number 1 (A – ďüzd), Wrocław, Warszawa etc.: Ossolineum, page 102
  • Polański, Kazimierz, James Allen Sehnert (1967) “dego”, in Polabian-English Dictionary, The Hague, Paris: Mouton & Co, page 51
  • Olesch, Reinhold (1962) “Deagù”, in Thesaurus Linguae Dravaenopolabicae [Thesaurus of the Drevani language] (in German), volumes 1: A – O, Cologne, Vienna: Böhlau Verlag, →ISBN, page 133