divido
Italian
Verb
divido
Latin
Etymology
From dis- (“two, twice, double”) + *vidō (“to separate”), from Proto-Indo-European *weydʰ- (confer English widow).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈdiː.u̯i.doː/, [ˈd̪iːu̯ɪd̪oː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈdi.vi.do/, [ˈd̪iːvid̪o]
Verb
dīvidō (present infinitive dīvidere, perfect active dīvīsī, supine dīvīsum); third conjugation
- I divide, separate
- dīvide et imperā
- divide and conquer.
- I distribute, apportion
- I distinguish as separate
Conjugation
Derived terms
Related terms
Antonyms
Descendants
References
- “divido”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “divido”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- divido in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- the Rhone[TR2] is the frontier between the Helvetii and the Sequani: Rhodanus Sequanos ab Helvetiis dividit
- to analyse a general division into its specific parts: genus universum in species certas partiri et dividere (Or. 33. 117)
- the Rhone[TR2] is the frontier between the Helvetii and the Sequani: Rhodanus Sequanos ab Helvetiis dividit
Portuguese
Verb
divido
Spanish
Pronunciation
Verb
divido
Categories:
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Latin terms prefixed with dis-
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin terms with usage examples
- Latin third conjugation verbs
- Latin third conjugation verbs with perfect in -s- or -x-
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Spanish forms of verbs ending in -ir