Jump to content

durmir

From Wiktionary, the free dictionary

Asturian

[edit]

Verb

[edit]

durmir

  1. alternative form of dormir

Further reading

[edit]
  • Xosé Lluis García Arias (2002–2004), “dormir”, in Diccionario general de la lengua asturiana [General Dictionary of the Asturian Language] (in Spanish), Editorial Prensa Asturiana, →ISBN

Galician

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

    Inherited from Old Galician-Portuguese dormir, from Latin dormīre, from Proto-Italic *dormjō, from Proto-Indo-European *dr̥m-yé-ti, from *drem- (to sleep).

    Pronunciation

    [edit]
    • IPA(key): /duɾˈmiɾ/ [d̪uɾˈmiɾ]
    • Rhymes: -iɾ
    • Hyphenation: dur‧mir

    Verb

    [edit]

    durmir (first-person singular present durmo, third-person singular present dorme, first-person singular preterite durmín, past participle durmido)

    1. (intransitive) to sleep

    Conjugation

    [edit]

    Derived terms

    [edit]

    References

    [edit]

    Ladino

    [edit]

    Alternative forms

    [edit]

    Etymology

    [edit]

      Inherited from Old Spanish dormir, from Latin dormīre, from Proto-Italic *dormjō, from Proto-Indo-European *dr̥m-yé-ti, from *drem- (to sleep).

      Verb

      [edit]

      durmir (Hebrew spelling דורמיר)[1]

      1. (intransitive) to sleep (rest)
        • 1910, Reuben Eliyahu Israel, Traducsion libera de las poezias ebraicas de Roş Aşana i Kipur[1], Craiova: Institutul Grafic, I. Samitca şi D. Baraş, Socieatate in Comandita, →OCLC, page 5:
          Ombre mortal, porke doermes? Es tiempo ke roghes i te coniores
          Az orasion, emplora el pardon del sinior de los siniores
          Antes ke tus diias se terminen, corijate de tus ovras piores
          El dio del sielo te aiudara, si onde el con prisa cores
          Fuie de revelios i malisias, pensa ke ai castigo i dolores
          Dio! cudia de tu poevlo Israel tus fideles i tus servidores
          Mortal, why do you sleep? ’Tis time that you beg and complain. Pray, beg for the King of Kings’ forgiveness; before your days end, mend your worst deeds. The god of the sky shall help you, if you run hastily whither he [is]. Flee from felonies and wickednesses; worry that there is punishment and pains. God! Take care of your people: Israel, your faithful and your servants.
      2. (reflexive) to fall asleep (commence resting)

      References

      [edit]
      1. ^ durmir”, in Trezoro de la Lengua Djudeoespanyola [Treasury of the Judeo-Spanish Language] (in Ladino, Hebrew, and English), Instituto Maale Adumim

      Old Galician-Portuguese

      [edit]

      Verb

      [edit]

      durmir

      1. alternative form of dormir

      References

      [edit]

      Portuguese

      [edit]

      Etymology 1

      [edit]

      Verb

      [edit]

      durmir (first-person singular present durmo, first-person singular preterite durmi, past participle durmido)

      1. eye dialect spelling of dormir
      Conjugation
      [edit]

      Etymology 2

      [edit]

      Verb

      [edit]

      durmir (first-person singular present durmo, first-person singular preterite durmi, past participle durmido)

      1. obsolete form of dormir
      Conjugation
      [edit]

      Romansh

      [edit]

      Alternative forms

      [edit]

      Etymology

      [edit]

        Inherited from Latin dormīre, from Proto-Italic *dormjō, from Proto-Indo-European *dr̥m-yé-ti, from *drem- (to sleep).

        Verb

        [edit]

        durmir

        1. (Rumantsch Grischun, Sursilvan, Sutsilvan, Puter, Vallader) to sleep