fera
Jump to navigation
Jump to search
Catalan[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
fera f (plural feres)
Related terms[edit]
Esperanto[edit]
Pronunciation[edit]
Audio (file)
Adjective[edit]
fera (accusative singular feran, plural feraj, accusative plural ferajn)
- iron (attributive)
French[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
fera
- third-person singular future of faire
- Demain il fera beau.
- Tomorrow it will be lovely. (the weather)
- Demain il fera beau.
Gothic[edit]
Romanization[edit]
fēra
- Romanization of 𐍆𐌴𐍂𐌰
Japanese[edit]
Romanization[edit]
fera
Latin[edit]
Etymology[edit]
From ferus.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
fera f (genitive ferae); first declension
Declension[edit]
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | fera | ferae |
Genitive | ferae | ferārum |
Dative | ferae | ferīs |
Accusative | feram | ferās |
Ablative | ferā | ferīs |
Vocative | fera | ferae |
Descendants[edit]
References[edit]
- fera in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- fera in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- fera in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- fera in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to civilise men, a nation: homines, gentem a fera agrestique vita ad humanum cultum civilemque deducere (De Or. 1. 8. 33)
- to civilise men, a nation: homines, gentem a fera agrestique vita ad humanum cultum civilemque deducere (De Or. 1. 8. 33)
Maltese[edit]
Etymology[edit]
From Italian ferire, from Latin ferire. One might expect the form *ferixxa in Maltese, but the Italian infix was not adopted (perhaps due to the frequent use in the past tense).
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
fera (imperfect jferi, past participle ferit)
Conjugation[edit]
Conjugation of fera
Related terms[edit]
Piedmontese[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
fera f
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
fera f (plural feras)
Quotations[edit]
For quotations using this term, see Citations:fera.
Adjective[edit]
fera (plural feras, comparable)
See also[edit]
Westrobothnian[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Old Norse fara, from Proto-Germanic *faraną, from Proto-Indo-European *por- (“going, passage”).
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
fera (preterite for, supine förä or furi or fyri, negated oförä or ofuri or ofyri)
- (intransitive) to go, move, travel, leave
- Han spela heelä vajen han for
- He sang throughout the entire journey (lit. the whole way he travelled.)
- Än fåur fräisk å feḷa å kåm hem såm en helsläusståkkar
- He left healthy and ready, and came home as a healthless wretch.
- (auxiliary verb) to begin
- (with particle åt) to act, behave
- Hä gikk som han for åt
- It went as he behaved; the result corresponded to his actions.
Categories:
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan 2-syllable words
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan feminine nouns
- Esperanto terms with audio links
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto lemmas
- Esperanto adjectives
- French 2-syllable words
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Gothic non-lemma forms
- Gothic romanizations
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms with Ecclesiastical IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin feminine nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Maltese terms borrowed from Italian
- Maltese terms derived from Italian
- Maltese terms derived from Latin
- Maltese terms with IPA pronunciation
- Maltese lemmas
- Maltese verbs
- Piedmontese terms with IPA pronunciation
- Piedmontese lemmas
- Piedmontese nouns
- Piedmontese feminine nouns
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Paulista Portuguese
- Portuguese adjectives
- Westrobothnian terms inherited from Old Norse
- Westrobothnian terms derived from Old Norse
- Westrobothnian terms inherited from Proto-Germanic
- Westrobothnian terms derived from Proto-Germanic
- Westrobothnian terms derived from Proto-Indo-European
- Westrobothnian terms with IPA pronunciation
- Westrobothnian lemmas
- Westrobothnian verbs
- Westrobothnian intransitive verbs
- Westrobothnian terms with usage examples