pasi
Albanian
Alternative forms
Etymology
From pas (“after, behind, at, beyond”).
Pronunciation
Conjunction
pasi
Example:
- Pasi erdhën të gjithë, filloi mbledhja.
- After everyone came, the meeting began
- Pasi qenka puna kështu, unë po iki.
- Pasi ajo nuk po vjen edhe unë do të rri.
Related terms
Cebuano
Alternative forms
Pronunciation
- Hyphenation: pa‧si
Noun
pasi
Esperanto
Etymology
Pronunciation
Verb
pasi (present pasas, past pasis, future pasos, conditional pasus, volitive pasu)
- to pass; to pass by
- Ĉar la infanoj kredas, ke la malnova malplena domo fantomas, ili malofte pasas ĝin.
- Because the children believe that the old, abandoned house is haunted, they seldom pass by it.
- Vi pasos ruĝan garbejon antaŭ vi aliros mian domon.
- You will pass a red barn before you come to my house.
- Ĉar la infanoj kredas, ke la malnova malplena domo fantomas, ili malofte pasas ĝin.
Conjugation
Conjugation of pasi
|
Derived terms
Hungarian
Etymology
Shortening of pasas (“chap, guy”).
Pronunciation
Noun
pasi (plural pasik)
- (colloquial) chap, dude, guy
- (colloquial) boyfriend
Declension
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | pasi | pasik |
accusative | pasit | pasikat |
dative | pasinak | pasiknak |
instrumental | pasival | pasikkal |
causal-final | pasiért | pasikért |
translative | pasivá | pasikká |
terminative | pasiig | pasikig |
essive-formal | pasiként | pasikként |
essive-modal | — | — |
inessive | pasiban | pasikban |
superessive | pasin | pasikon |
adessive | pasinál | pasiknál |
illative | pasiba | pasikba |
sublative | pasira | pasikra |
allative | pasihoz | pasikhoz |
elative | pasiból | pasikból |
delative | pasiról | pasikról |
ablative | pasitól | pasiktól |
non-attributive possessive - singular |
pasié | pasiké |
non-attributive possessive - plural |
pasiéi | pasikéi |
Possessive forms of pasi | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | pasim | pasijaim |
2nd person sing. | pasid | pasijaid |
3rd person sing. | pasija | pasijai |
1st person plural | pasink | pasijaink |
2nd person plural | pasitok | pasijaitok |
3rd person plural | pasijuk | pasijaik |
Latvian
Noun
pasi f
- (deprecated template usage) accusative singular form of pase
- (deprecated template usage) instrumental singular form of pase
Swahili
Etymology 1
Noun
pasi (n class, plural pasi)
Synonyms
- (passport): paspoti
Etymology 2
Noun
pasi (n class, plural pasi)
- iron (for pressing clothes)
Venetian
Noun
pasi
Categories:
- Albanian 2-syllable words
- Albanian terms with IPA pronunciation
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Esperanto terms borrowed from French
- Esperanto terms derived from French
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio links
- Esperanto lemmas
- Esperanto verbs
- Esperanto BRO3
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Hungarian lemmas
- Hungarian nouns
- Hungarian colloquialisms
- Latvian non-lemma forms
- Latvian noun forms
- Swahili terms borrowed from English
- Swahili terms derived from English
- Swahili lemmas
- Swahili nouns
- Swahili n class nouns
- sw:Travel
- Venetian non-lemma forms
- Venetian noun plural forms