pase
Appearance
English
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]pase (plural pases)
- A maneuver in bullfighting in which a bullfighter tries to get a bull's attention by manipulating his cape.
Usage notes
[edit]This term is not fully naturalized in English and is thus sometimes italicized.
Anagrams
[edit]Basque
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pase inan
- migration of birds
- pass, entrance
- (sports) pass (the act of moving the ball or puck from one player to another)
Declension
[edit]| indefinite | singular | plural | proximal plural | |
|---|---|---|---|---|
| absolutive | pase | pasea | paseak | paseok |
| ergative | pasek | paseak | paseek | paseok |
| dative | paseri | paseari | paseei | paseoi |
| genitive | paseren | pasearen | paseen | paseon |
| comitative | paserekin | pasearekin | paseekin | paseokin |
| causative | paserengatik | pasearengatik | paseengatik | paseongatik |
| benefactive | paserentzat | pasearentzat | paseentzat | paseontzat |
| instrumental | pasez | paseaz | paseez | paseotaz |
| innesive | pasetan | pasean | paseetan | paseotan |
| locative | pasetako | paseko | paseetako | paseotako |
| allative | pasetara | pasera | paseetara | paseotara |
| terminative | pasetaraino | paseraino | paseetaraino | paseotaraino |
| directive | pasetarantz | paserantz | paseetarantz | paseotarantz |
| destinative | pasetarako | paserako | paseetarako | paseotarako |
| ablative | pasetatik | pasetik | paseetatik | paseotatik |
| partitive | paserik | — | — | — |
| prolative | pasetzat | — | — | — |
Derived terms
[edit]- paseko (“migrating”)
Further reading
[edit]- “pase”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy] (in Basque), Euskaltzaindia [Royal Academy of the Basque Language]
- “pase”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005
Czech
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]pase
Anagrams
[edit]Dutch
[edit]Verb
[edit]pase
Galician
[edit]Verb
[edit]pase
- inflection of pasar:
Haitian Creole
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Verb
[edit]pase
- (ambitransitive) to pass
- (transitive) to put
- (transitive) to iron
- (intransitive) to come to pass, to happen, to take place
- (intransitive) to die
Related terms
[edit]Preposition
[edit]pase
Alternative forms
[edit]Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Adjective
[edit]pase
Latvian
[edit]Noun
[edit]pase f (5th declension)
Declension
[edit]| singular (vienskaitlis) |
plural (daudzskaitlis) | |
|---|---|---|
| nominative | pase | pases |
| genitive | pases | pasu |
| dative | pasei | pasēm |
| accusative | pasi | pases |
| instrumental | pasi | pasēm |
| locative | pasē | pasēs |
| vocative | pase | pases |
Anagrams
[edit]Lower Sorbian
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pase
Serbo-Croatian
[edit]Verb
[edit]pase (Cyrillic spelling пасе)
Slovene
[edit]Verb
[edit]páse
- third-person singular present of pásti (“to graze”)
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]pase m (plural pases)
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]pase
- inflection of pasar:
Further reading
[edit]- “pase”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
Categories:
- English terms borrowed from Spanish
- English terms derived from Spanish
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- Basque terms borrowed from Spanish
- Basque terms derived from Spanish
- Basque 2-syllable words
- Basque terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Basque/as̺e
- Rhymes:Basque/as̺e/2 syllables
- Rhymes:Basque/e
- Rhymes:Basque/e/2 syllables
- Basque lemmas
- Basque nouns
- Basque inanimate nouns
- eu:Sports
- Czech terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Czech/asɛ
- Rhymes:Czech/asɛ/2 syllables
- Czech non-lemma forms
- Czech verb forms
- Dutch non-lemma forms
- Dutch verb forms
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Haitian Creole terms with IPA pronunciation
- Haitian Creole terms with audio pronunciation
- Haitian Creole terms derived from French
- Haitian Creole lemmas
- Haitian Creole verbs
- Haitian Creole transitive verbs
- Haitian Creole intransitive verbs
- Haitian Creole prepositions
- Haitian Creole adjectives
- Latvian lemmas
- Latvian nouns
- Latvian feminine nouns
- Latvian fifth declension nouns
- Latvian noun forms
- Latvian non-alternating fifth declension nouns
- lv:Travel
- Lower Sorbian terms with IPA pronunciation
- Lower Sorbian non-lemma forms
- Lower Sorbian noun forms
- Serbo-Croatian non-lemma forms
- Serbo-Croatian verb forms
- Slovene non-lemma forms
- Slovene verb forms
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/ase
- Rhymes:Spanish/ase/2 syllables
- Spanish deverbals
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- es:Sports
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
