Wyniki wyszukiwania
Nie ma strony zatytułowanej VerusMJ. Możesz:
Nie ma strony zatytułowanej „VerusMJ”, ale możesz zaproponować utworzenie takiego hasła. Wybierz język, w którym chcesz zgłosić propozycję, i dopisz ją na listę:
polski • albański • angielski • arabski • białoruski • bułgarski • chorwacki • czeski • duński • esperanto • fiński • francuski • grecki • hawajski • hebrajski • hindi • hiszpański • islandzki • japoński • jidysz • koreański • litewski • łacina • niderlandzki • niemiecki • norweski • perski • portugalski • rosyjski • rumuński • serbski • słowacki • suahili • szwedzki • tajski • turecki • ukraiński • węgierski • włoski • inny |
- pokrewne: związki frazeologiczne: etymologia: wł. verità < łac. veritas < łac. verus uwagi: źródła: wymowa: IPA: [veriˈta] ?/i ?/i znaczenia: rzeczownik, rodzaj…1 KB (95 słów) - 18:57, 14 lis 2023
- mendacium hiperonimy: hiponimy: holonimy: meronimy: wyrazy pokrewne: przym. verus rzecz. verificatio ż związki frazeologiczne: (1.1) in vino veritas • aures…764 bajtów (67 słów) - 01:43, 17 lut 2023
- meronimy: wyrazy pokrewne: rzecz. vérité ż związki frazeologiczne: vrai ou non • pour de vrai • être dans le vrai etymologia: łac. verus uwagi: źródła:…1 KB (78 słów) - 02:47, 21 lip 2021
- wyrazy pokrewne: rzecz. vérification ż związki frazeologiczne: etymologia: łac. verificare z łac. verus uwagi: źródła: The Free Dictionary by Farlex.…696 bajtów (54 słowa) - 02:41, 24 paź 2020
- holonimy: meronimy: wyrazy pokrewne: czas. verifico rzecz. veritas ż przym. verus związki frazeologiczne: etymologia: łac. verifica + tio uwagi: źródła:…582 bajtów (44 słowa) - 13:41, 6 sie 2019
- werysta m, weryzm m przysł. werystycznie związki frazeologiczne: etymologia: (1.1-2) pol. weryzm < łac. verus → prawdziwy uwagi: tłumaczenia: źródła:…737 bajtów (59 słów) - 11:57, 7 sie 2019
- hiponimy: holonimy: meronimy: wyrazy pokrewne: rzecz. virità ż przysł. veramenti związki frazeologiczne: etymologia: łac. verus, verum uwagi: źródła:…835 bajtów (73 słowa) - 21:06, 1 mar 2023
- wyrazy pokrewne: rzecz. veretât ż związki frazeologiczne: etymologia: łac. verus uwagi: źródła: wymowa: IPA: /ʋeːr/ znaczenia: rzeczownik, rodzaj nijaki…904 bajtów (85 słów) - 00:15, 27 maj 2022
- wymowa: ?/i znaczenia: przymiotnik (1.1) prawdziwy, rzeczywisty (1.2) prawidłowy, słuszny odmiana: (1) (deklinacja I-II) przykłady: składnia: kolokacje:…499 bajtów (38 słów) - 14:33, 6 sie 2019
- antonimy: hiperonimy: hiponimy: holonimy: meronimy: wyrazy pokrewne: związki frazeologiczne: etymologia: B. lm ż od łac. verus → prawdziwy uwagi: źródła:…1002 bajtów (102 słowa) - 07:12, 5 mar 2023
- interlingua: (1.1) authentic, genuin kataloński: (1.1) real łaciński: (1.1) verus marathi: (1.1) वास्तविक; (1.3) वास्तविक nepalski: (1.1) सत्य niderlandzki:…4 KB (373 słowa) - 15:12, 26 lis 2023
- vereco, malvero czas. verigi związki frazeologiczne: etymologia: łac. verus uwagi: źródła: wymowa: IPA: [vɛʁ] homofony: vair • verre • vers • vert …7 KB (651 słów) - 08:53, 17 kwi 2024
- wymowa: znaczenia: sentencja łacińska (1.1) prawdziwy przyjaciel jest rzadkim ptakiem odmiana: przykłady: składnia: kolokacje: synonimy: antonimy: hiperonimy:…412 bajtów (31 słów) - 14:34, 6 sie 2019