reflector

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

English[edit]

English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

reflect +‎ -or

Pronunciation[edit]

  • (UK) IPA(key): /ɹɪˈflɛktə(ɹ)/
  • (file)
  • Rhymes: -ɛktə(ɹ)

Noun[edit]

reflector (plural reflectors)

  1. Something which reflects heat, light or sound, especially something having a reflecting surface.
  2. A reflecting telescope.
  3. A small, often red, reflecting disk on the rear of a vehicle or bicycle that reflects the headlights of other vehicles.
  4. A safety reflector.
  5. One who reflects on something; one who thinks or considers at length.
    • 1993, Robert W. Terry, Authentic Leadership: Courage in Action, page 48:
      Most reflectors on leadership are comfortable thinking of "ethical" and "unethical" as modifiers of leadership.
    • 2017, Joke van Velzen, Metacognitive Knowledge, page 154:
      Nonreflectors simply thought through that which they already knew, reflectors evaluated experiences by interpreting these experiences, and critical reflectors re-evaluated their presuppositions to correct distortions in reasoning and attitudes.
  6. (cellular automata) A pattern which can change the direction and/or offset of an oncoming spaceship without being destroyed.

Derived terms[edit]

Translations[edit]

See also[edit]

Catalan[edit]

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

reflector (feminine reflectora, masculine plural reflectors, feminine plural reflectores)

  1. reflective
    Synonym: reflectant

Further reading[edit]

Dutch[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

reflector m (plural reflectors or reflectoren, diminutive reflectortje n)

  1. reflector (reflecting disk on the rear of a vehicle; chiefly a bicycle)

Latin[edit]

Verb[edit]

reflector

  1. first-person singular present passive indicative of reflectō

Portuguese[edit]

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: re‧flec‧tor

Noun[edit]

reflector m (plural reflectores)

  1. Pre-reform spelling (until Brazil 1943/Portugal 1990) of refletor. Still used in countries where the agreement hasn't come into effect; may occur as a sporadic misspelling.

Adjective[edit]

reflector (feminine reflectora, masculine plural reflectores, feminine plural reflectoras)

  1. Pre-reform spelling (until Brazil 1943/Portugal 1990) of refletor. Still used in countries where the agreement hasn't come into effect; may occur as a sporadic misspelling.

Romanian[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from French réflecteur.

Noun[edit]

reflector n (plural reflectoare)

  1. reflector

Declension[edit]

Spanish[edit]

Adjective[edit]

reflector (feminine reflectora, masculine plural reflectores, feminine plural reflectoras)

  1. reflecting

Noun[edit]

reflector m (plural reflectores)

  1. reflector
  2. spotlight
    • 2015 July 7, “Violencia contra periodistas en México: de norte a sur”, in El País[1]:
      Hace cinco años los reflectores de la violencia contra periodistas estaban en otro lado, en los estados del norte.
      (please add an English translation of this quotation)

Further reading[edit]