saru
Appearance
Hungarian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from a Turkic language before the times of the Hungarian conquest of the Carpathian Basin (at the turn of the 9th and 10th centuries). Compare Old Turkic çaruk, Turkish çarık (“sandal”).[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]saru (plural saruk)
- (toe post) sandal, thong, flip-flop
- (engineering) shoe (a plate, or notched piece, interposed between a moving part and the stationary part on which it bears, to take the wear and afford means of adjustment; called also slipper and gib)
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | saru | saruk |
| accusative | sarut | sarukat |
| dative | sarunak | saruknak |
| instrumental | saruval | sarukkal |
| causal-final | saruért | sarukért |
| translative | saruvá | sarukká |
| terminative | saruig | sarukig |
| essive-formal | saruként | sarukként |
| essive-modal | — | — |
| inessive | saruban | sarukban |
| superessive | sarun | sarukon |
| adessive | sarunál | saruknál |
| illative | saruba | sarukba |
| sublative | sarura | sarukra |
| allative | saruhoz | sarukhoz |
| elative | saruból | sarukból |
| delative | saruról | sarukról |
| ablative | sarutól | saruktól |
| non-attributive possessive – singular |
sarué | saruké |
| non-attributive possessive – plural |
saruéi | sarukéi |
| possessor | single possession | multiple possessions |
|---|---|---|
| 1st person sing. | sarum | saruim |
| 2nd person sing. | sarud | saruid |
| 3rd person sing. | saruja | sarui |
| 1st person plural | sarunk | saruink |
| 2nd person plural | sarutok | saruitok |
| 3rd person plural | sarujuk | saruik |
Derived terms
[edit]References
[edit]- ^ saru in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN. (See also its 2nd edition.)
Further reading
[edit]- saru in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.
Indonesian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Adjective
[edit]saru (comparative lebih saru, superlative paling saru)
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Borrowed from Javanese ꦱꦫꦸ (saru).
Adjective
[edit]saru (comparative lebih saru, superlative paling saru)
Etymology 3
[edit]From Malay saru, from Arabic سَرْو (sarw, “cypress”).
Noun
[edit]saru (plural saru-saru)
Etymology 4
[edit]Noun
[edit]saru (uncountable)
- alternative form of seru (“to shout”)
Further reading
[edit]- “saru”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
Japanese
[edit]Romanization
[edit]saru
Javanese
[edit]Romanization
[edit]saru
- romanization of ꦱꦫꦸ
Sonsorolese
[edit]Noun
[edit]saru
References
[edit]- Sonsorolese language, sur sonsorol.com
Tataltepec Chatino
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]saru
References
[edit]- Pride, Leslie; Pride, Kitty (1970), Vocabulario chatino de Tataltepec. Castellano-chatino, chatino-castellano (Serie de vocabularios indígenas Mariano Silva y Aceves; 15)[1] (in Spanish), México, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, page 36
Ternate
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]saru
- the floor
References
[edit]- Rika Hayami-Allen (2001), A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
Categories:
- Hungarian terms borrowed from Turkic languages
- Hungarian terms derived from Turkic languages
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Hungarian/ru
- Rhymes:Hungarian/ru/2 syllables
- Hungarian lemmas
- Hungarian nouns
- hu:Engineering
- hu:Footwear
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian lemmas
- Indonesian adjectives
- Indonesian terms borrowed from Javanese
- Indonesian terms derived from Javanese
- Indonesian dialectal terms
- Javanese Indonesian
- Indonesian terms derived from Arabic
- Indonesian nouns
- Indonesian terms with archaic senses
- Indonesian uncountable nouns
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Javanese non-lemma forms
- Javanese romanizations
- Sonsorolese lemmas
- Sonsorolese nouns
- Tataltepec Chatino terms borrowed from Spanish
- Tataltepec Chatino terms derived from Spanish
- Tataltepec Chatino lemmas
- Tataltepec Chatino nouns
- cta:Days of the week
- Ternate terms with IPA pronunciation
- Ternate lemmas
- Ternate nouns