siso

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: sisó

Finnish[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Finnic [Term?].

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈsiso/, [ˈs̠is̠o̞]
  • Rhymes: -iso
  • Syllabification(key): si‧so

Noun[edit]

siso (dialectal, rare)

  1. sister
    Synonym: sisar

Declension[edit]

Inflection of siso (Kotus type 1/valo, no gradation)
nominative siso sisot
genitive sison sisojen
partitive sisoa sisoja
illative sisoon sisoihin
singular plural
nominative siso sisot
accusative nom. siso sisot
gen. sison
genitive sison sisojen
partitive sisoa sisoja
inessive sisossa sisoissa
elative sisosta sisoista
illative sisoon sisoihin
adessive sisolla sisoilla
ablative sisolta sisoilta
allative sisolle sisoille
essive sisona sisoina
translative sisoksi sisoiksi
abessive sisotta sisoitta
instructive sisoin
comitative See the possessive forms below.
Possessive forms of siso (Kotus type 1/valo, no gradation)
first-person singular possessor
singular plural
nominative sisoni sisoni
accusative nom. sisoni sisoni
gen. sisoni
genitive sisoni sisojeni
partitive sisoani sisojani
inessive sisossani sisoissani
elative sisostani sisoistani
illative sisooni sisoihini
adessive sisollani sisoillani
ablative sisoltani sisoiltani
allative sisolleni sisoilleni
essive sisonani sisoinani
translative sisokseni sisoikseni
abessive sisottani sisoittani
instructive
comitative sisoineni
second-person singular possessor
singular plural
nominative sisosi sisosi
accusative nom. sisosi sisosi
gen. sisosi
genitive sisosi sisojesi
partitive sisoasi sisojasi
inessive sisossasi sisoissasi
elative sisostasi sisoistasi
illative sisoosi sisoihisi
adessive sisollasi sisoillasi
ablative sisoltasi sisoiltasi
allative sisollesi sisoillesi
essive sisonasi sisoinasi
translative sisoksesi sisoiksesi
abessive sisottasi sisoittasi
instructive
comitative sisoinesi
first-person plural possessor
singular plural
nominative sisomme sisomme
accusative nom. sisomme sisomme
gen. sisomme
genitive sisomme sisojemme
partitive sisoamme sisojamme
inessive sisossamme sisoissamme
elative sisostamme sisoistamme
illative sisoomme sisoihimme
adessive sisollamme sisoillamme
ablative sisoltamme sisoiltamme
allative sisollemme sisoillemme
essive sisonamme sisoinamme
translative sisoksemme sisoiksemme
abessive sisottamme sisoittamme
instructive
comitative sisoinemme
second-person plural possessor
singular plural
nominative sisonne sisonne
accusative nom. sisonne sisonne
gen. sisonne
genitive sisonne sisojenne
partitive sisoanne sisojanne
inessive sisossanne sisoissanne
elative sisostanne sisoistanne
illative sisoonne sisoihinne
adessive sisollanne sisoillanne
ablative sisoltanne sisoiltanne
allative sisollenne sisoillenne
essive sisonanne sisoinanne
translative sisoksenne sisoiksenne
abessive sisottanne sisoittanne
instructive
comitative sisoinenne
third-person possessor
singular plural
nominative sisonsa sisonsa
accusative nom. sisonsa sisonsa
gen. sisonsa
genitive sisonsa sisojensa
partitive sisoaan
sisoansa
sisojaan
sisojansa
inessive sisossaan
sisossansa
sisoissaan
sisoissansa
elative sisostaan
sisostansa
sisoistaan
sisoistansa
illative sisoonsa sisoihinsa
adessive sisollaan
sisollansa
sisoillaan
sisoillansa
ablative sisoltaan
sisoltansa
sisoiltaan
sisoiltansa
allative sisolleen
sisollensa
sisoilleen
sisoillensa
essive sisonaan
sisonansa
sisoinaan
sisoinansa
translative sisokseen
sisoksensa
sisoikseen
sisoiksensa
abessive sisottaan
sisottansa
sisoittaan
sisoittansa
instructive
comitative sisoineen
sisoinensa

Galician[edit]

Etymology[edit]

From Old Galician-Portuguese siso, from Latin sensus. Doublet of senso. Cognate with Portuguese siso and Spanish seso.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

siso m (plural sisos)

  1. sense, intellect, judgment, understanding, mind, wits
    • 1319, M. Romaní Martínez (ed.), La colección diplomática de Santa María de Oseira (1025-1310). Santiago: Tórculo Edicións, page 44:
      Eu donna Mayor Moniz jazendo doente de grave infirmidade en o corpo pero con todo meu siso et entendemento conprido [...]
      I, lady Maior Moniz, lying sick because of a serious illness of my body, but with all of my intellect and understanding [...]
    Synonyms: chencha, entendemento, senso, sentido, tino, xuízo

Derived terms[edit]

References[edit]

  • siso” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • siso” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • siso” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • siso” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • siso” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Ingrian[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Finnic *sisoi. Cognates include Finnish siso.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

siso

  1. Synonym of sisar

Declension[edit]

Declension of siso (type 4/koivu, no gradation, gemination)
singular plural
nominative siso sisot
genitive sison sissoin, sisoloin
partitive sissoa sisoja, sisoloja
illative sissoo sissoi, sisoloihe
inessive sisos sisois, sisolois
elative sisost sisoist, sisoloist
allative sisolle sisoille, sisoloille
adessive sisol sisoil, sisoloil
ablative sisolt sisoilt, sisoloilt
translative sisoks sisoiks, sisoloiks
essive sisonna, sissoon sisoinna, sisoloinna, sissoin, sisoloin
exessive1) sisont sisoint, sisoloint
1) obsolete
*) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl)
**) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive.

Derived terms[edit]

References[edit]

  • Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 529

Portuguese[edit]

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: si‧so

Etymology 1[edit]

From Old Galician-Portuguese siso, earlier seso, from Latin sēnsus. Doublet of senso.

Noun[edit]

siso m (plural sisos)

  1. sense, judgment
    Synonyms: bom senso, juízo, tino, sensatez
Derived terms[edit]
Related terms[edit]

Etymology 2[edit]

Verb[edit]

siso

  1. first-person singular present indicative of sisar

Etymology 3[edit]

Clipping of dente do siso.

Noun[edit]

siso m (plural sisos)

  1. (dentistry) wisdom tooth

Spanish[edit]

Verb[edit]

siso

  1. first-person singular present indicative of sisar

Tagalog[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from English seesaw.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈsiso/, [ˈsi.so]
  • Hyphenation: si‧so

Noun[edit]

siso (Baybayin spelling ᜐᜒᜐᜓ)

  1. seesaw (structure)
    Synonyms: tiwasan, panimbangan

Votic[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Finnic [Term?].

Pronunciation[edit]

  • (Luutsa, Liivtšülä) IPA(key): /ˈsiso/, [ˈsʲiso]
  • Rhymes: -iso
  • Hyphenation: si‧so

Noun[edit]

siso

  1. sister

Inflection[edit]

Declension of siso (type II/võrkko, s-z gradation)
singular plural
nominative siso sizod
genitive sizo sisojõ, sisoi
partitive sissoa sisoitõ, sisoi
illative sissosõ, sisso sisoisõ
inessive sizoz sisoiz
elative sizossõ sisoissõ
allative sizolõ sisoilõ
adessive sizollõ sisoillõ
ablative sizoltõ sisoiltõ
translative sizossi sisoissi
*) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl)
**) the terminative is formed by adding the suffix -ssaa to the short illative (sg) or the genitive.
***) the comitative is formed by adding the suffix -ka to the genitive.

References[edit]

  • Hallap, V., Adler, E., Grünberg, S., Leppik, M. (2012) “siso”, in Vadja keele sõnaraamat [A dictionary of the Votic language], 2nd edition, Tallinn