tho
English
[edit]Pronunciation
[edit]- (when stressed)
- (when unstressed)
- (West Country) IPA(key): /ðə/
- Homophone: the
Etymology 1
[edit]From Middle English tho, tha, from Old English þā (“the, those”, plural), from Proto-West Germanic *þai, from Proto-Germanic *þai (“those”), from Proto-Indo-European *to-, *só (“that”). Cognate with Saterland Frisian do (“the”, plural). Doublet of they.
Article
[edit]tho
- (obsolete, West Country) The (plural form); those.
Pronoun
[edit]tho
Etymology 2
[edit]From Middle English tho, tha, from Old English þā (“then, when”), from Proto-Germanic *þa- (“that”), from Proto-Indo-European *to-, *só (“that”). See also German da (“then, thereupon”).
Adverb
[edit]tho (not comparable)
- (now dialectal) Then; thereupon.
- 1481, William Caxton, The History Reynard the Foxː
- Tho went I near and found Master Reynard, that had left that he first read and sang, and began to play his old play.
- 1579, Immeritô [pseudonym; Edmund Spenser], “Ianuarye. Ægloga Prima.”, in The Shepheardes Calender: […], London: […] Hugh Singleton, […], →OCLC:
- Tho to a hill his faynting flocke he ledde.
- 1590, Edmund Spenser, “Book III, Canto II”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:
- Tho, her avizing of the vertues rare / Which thereof spoken were, she gan againe / Her to bethink of that mote to her selfe pertaine.
- 1642, Henry More, Song Soulː
- Tho I gan closely on his person look.
- 1481, William Caxton, The History Reynard the Foxː
Conjunction
[edit]tho
Etymology 3
[edit]Simplified reform spelling. Popular in American English in the earlier 20th century. Like thru, it failed to establish itself fully, but remains in informal contexts or where brevity is needed. Compare tho'.
Adverb
[edit]tho (not comparable)
- (chiefly US and Philippines, dated or informal, also Internet slang) Alternative spelling of though.
- 1919 September 6, “Wanted: A Nutrition Laboratory”, in The Literary Digest, volume 62, number 10 (1533 overall), New York, N.Y.; London: Funk & Wagnalls Company, →ISSN, →OCLC, “Science and Invention” section, page 114, column 2:
- The English are told as children that maize is food for pigs, and tho Americans eat maizebread with pleasure and have recently done so to a huge extent in order to make possible exports of wheat to Europe, the English persist in their unfounded prejudice against it.
Anagrams
[edit]Crimean Gothic
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Germanic *sa, *sō, *þat.
Article
[edit]tho
- the
- 1562, Ogier Ghiselin de Busbecq:
- omnibus vero dictionibus praeponebat articulum tho aut the
- but to all utterances one prefixes the article tho or the
Usage notes
[edit]While it is likely that Crimean Gothic retained grammatical gender, de Busbecq's letter does not mention which articles are used with which words, making it impossible to reconstruct their gender.
Isoko
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Edoid *do (“to steal”).
Verb
[edit]tho (gerund etho)
- to steal
Lower Tanana
[edit]Etymology
[edit]Compare Ahtna -zaa, Navajo azééʼ.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]tho (third-person singular possessed form bedho)
Derived terms
[edit]- -dhoyi (“in the mouth”)
- dhoɬ (“to yawn”)
- thonkenaya (“gossip”)
References
[edit]- Kari, James et al. (2024), Kari, James, editor, Lower Tanana Dene Dictionary, Fairbanks, Alaska: Alaska Native Language Center, →ISBN, page 454
Middle English
[edit]Article
[edit]tho
- the
- c. 1449-1455, Reginald Pecock, Represser of over-much weeting of the Clergie
- sithen if tho thre be sufficiently improued , that is to seie , if it be sufficientli proued that tho thre ben noust and vntrewe and badde
- then if the three be sufficiently improved, that is to say, if it be sufficiently proved that the three are naught and untrue and bad
- c. 1449-1455, Reginald Pecock, Represser of over-much weeting of the Clergie
Mizo
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Kuki-Chin *thaw.
Verb
[edit]tho (stem II thawh)
Further reading
[edit]- Lorrain, J. Herbert (1940), “tho”, in Dictionary of the Lushai language, Calcutta: Asiatic Society
Old High German
[edit]Adverb
[edit]thō
- alternative form of duo
Old Saxon
[edit]Etymology
[edit]From Proto-West Germanic *þō.
Adverb
[edit]thō
Scots
[edit]Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]tho (not comparable)
Welsh
[edit]Noun
[edit]tho
- aspirate mutation of to
Mutation
[edit]- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/əʊ
- Rhymes:English/əʊ/1 syllable
- English terms with homophones
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms inherited from Proto-West Germanic
- English terms derived from Proto-West Germanic
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English doublets
- English lemmas
- English articles
- English terms with obsolete senses
- West Country English
- English pronouns
- English adverbs
- English uncomparable adverbs
- English dialectal terms
- English terms with quotations
- English conjunctions
- American English
- Philippine English
- English dated terms
- English informal terms
- English internet slang
- English 3-letter words
- Crimean Gothic terms inherited from Proto-Germanic
- Crimean Gothic terms derived from Proto-Germanic
- Crimean Gothic lemmas
- Crimean Gothic articles
- Crimean Gothic terms with quotations
- Isoko terms inherited from Proto-Edoid
- Isoko terms derived from Proto-Edoid
- Isoko lemmas
- Isoko verbs
- Lower Tanana terms with IPA pronunciation
- Lower Tanana lemmas
- Lower Tanana nouns
- taa:Anatomy
- Middle English lemmas
- Middle English articles
- Middle English terms with quotations
- Mizo terms inherited from Proto-Kuki-Chin
- Mizo terms derived from Proto-Kuki-Chin
- Mizo lemmas
- Mizo verbs
- Old High German lemmas
- Old High German adverbs
- Old Saxon terms inherited from Proto-West Germanic
- Old Saxon terms derived from Proto-West Germanic
- Old Saxon lemmas
- Old Saxon adverbs
- Scots terms with IPA pronunciation
- Scots lemmas
- Scots adverbs
- Scots uncomparable adverbs
- Welsh non-lemma forms
- Welsh mutated nouns
- Welsh aspirate-mutation forms