Jump to content

tunda

From Wiktionary, the free dictionary

Albanian

[edit]

Verb

[edit]

tunda

  1. first-person singular aorist indicative of tund

Estonian

[edit]

Verb

[edit]

tunda

  1. Da-infinitive of tundma.

Galician

[edit]

Etymology

[edit]

Attested since 1671. Back-formation from tundir.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

tunda f (plural tundas)

  1. beating
    Synonyms: boura, malleira, zurra
    • 1671, Gabriel Feixoo de Araúxo, Contenda dos labradores de Caldelas:
      cosais co'esta tunda aqueibaran, enon seran ousados de vir por lan, è volber trasquilados
      perhaps with this beating they will settle down, and they will not dare to come for wool and return shorn
[edit]

References

[edit]

Hanunoo

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈtunda/ [ˈtun.da]
  • Rhymes: -unda
  • Syllabification: tun‧da

Pronoun

[edit]

tunda (Hanunoo spelling ᜦᜳᜨ᜴ᜧ)

  1. that; those (with reference to something nearer the hearer than the speaker)

See also

[edit]

Determiner

[edit]

tunda (Hanunoo spelling ᜦᜳᜨ᜴ᜧ)

  1. that; those (with reference to something nearer the hearer than the speaker)

Further reading

[edit]
  • Conklin, Harold C. (1953), Hanunóo-English Vocabulary (University of California Publications in Linguistics), volume 9, London, England: University of California Press, →OCLC, page 284

Iban

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

tunda

  1. follow
  2. imitate; mime
  3. pull; tug

Indonesian

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈtʊnda/
  • Hyphenation: tún‧da
  • Rhymes: -da, -a

Etymology 1

[edit]

From Malay tunda, from Proto-Malayo-Polynesian *tundaq (to lead, conduct, escort).

Noun

[edit]

tunda (plural tunda-tunda)

  1. something towed
  2. (Java, archaic) horses used to pull carts containing postal items in ancient times
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

From Javanese ꦠꦸꦤ꧀ꦝ (tundha, to pass), from Old Javanese tuṇḍa (layer; succession, shift) (cf. ta- +‎ *uṇḍa (to raise)).

Verb

[edit]

tunda (active menunda, reflexive passive tertunda, ordinary passive ditunda, imperative tunda, emphatic-jussive tundalah)

  1. to defer
  2. to delay, to postpone
  3. to put off
Derived terms
[edit]

Noun

[edit]

tunda (plural tunda-tunda)

  1. (Java, archaic) unpaid coolies

Etymology 3

[edit]

From Minangkabau [Term?].

Verb

[edit]

tunda (active menunda, reflexive passive tertunda, ordinary passive ditunda, imperative tunda, emphatic-jussive tundalah)

  1. to shove
  2. to push forward

Verb

[edit]

tunda (active bertunda, ordinary passive ditunda, imperative tunda, emphatic-jussive tundalah)

  1. to leave, to depart

Noun

[edit]

tunda (plural tunda-tunda)

  1. (agriculture) board 120 cm x 30 cm dimension with 2 m-stick connected

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]

Malay

[edit]

Etymology

[edit]

From Javanese ꦠꦸꦤ꧀ꦝ (tundha, to pass), from Old Javanese tuṇḍa (layer; succession, shift) (cf. ta- +‎ *uṇḍa (to raise)).

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

tunda

  1. to delay
  2. to tow

Descendants

[edit]
  • Indonesian: tunda

Further reading

[edit]

Spanish

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈtunda/ [ˈt̪ũn̪.d̪a]
  • Rhymes: -unda
  • Syllabification: tun‧da

Etymology 1

[edit]

    Deverbal from tundir.

    Noun

    [edit]

    tunda f (plural tundas)

    1. (colloquial) beating, blow

    Etymology 2

    [edit]

    Verb

    [edit]

    tunda

    1. inflection of tundir:
      1. first/third-person singular present subjunctive
      2. third-person singular imperative

    Further reading

    [edit]

    Swahili

    [edit]
    matunda
    Swahili Wikipedia has an article on:
    Wikipedia sw

    Pronunciation

    [edit]
    • Audio (Kenya):(file)

    Noun

    [edit]

    tunda class V (plural matunda class VI)

    1. fruit (part of a plant)