urtare

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Italian[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Old Occitan urtar, probably a derivation from Frankish *hūrt (battering ram), from Proto-Germanic *hrūtaną, *hreutaną (to fall, beat), from Proto-Indo-European *krew- (to fall, beat, smash, strike, break).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /urˈta.re/
  • Rhymes: -are
  • Hyphenation: ur‧tà‧re

Verb[edit]

urtare

  1. (transitive) to hit or strike
    Synonyms: colpire, sbattere; see also Thesaurus:battere
  2. (transitive, intransitive) to bump (into) or knock (against)
    urtare la testato bump one's head
    mi sono urtato la testa contro uno spigolo
    I bumped my head against a corner
  3. (transitive) to annoy or irritate
    Synonyms: irritare, indispettire; see also Thesaurus:infastidire
  4. (transitive) (with in) to encounter (a difficulty)
  5. (transitive with in or con or contro or with no preposition) to stand (against); to contrast
    Synonyms: contrastare, ostacolare, contestare
    la sua onestà urta contro il corrente politico di opportunismo
    his honesty stands against the political current of opportunism
  6. (transitive, archaic) to cause to bump or knock against

Conjugation[edit]

Usage notes[edit]

(bump into): when used intransitively, must be followed by contro, in, or con.

Derived terms[edit]

Anagrams[edit]

References[edit]

  • urtare in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana