Jump to content

uvažavati

From Wiktionary, the free dictionary

Serbo-Croatian

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /uʋaʒǎːʋati/
  • Hyphenation: u‧va‧ža‧va‧ti

Verb

[edit]

uvažávati impf (Cyrillic spelling уважа́вати)

  1. (transitive) to respect, appreciate
  2. (transitive) to acknowledge, recognize

Conjugation

[edit]
Conjugation of uvažavati
infinitive uvažavati
present verbal adverb uvažávajūći
past verbal adverb
verbal noun uvažávānje
singular plural
1st 2nd 3rd 1st 2nd 3rd
present uvažavam uvažavaš uvažava uvažavamo uvažavate uvažavaju
future future I uvažavat ću1
uvažavaću
uvažavat ćeš1
uvažavaćeš
uvažavat će1
uvažavaće
uvažavat ćemo1
uvažavaćemo
uvažavat ćete1
uvažavaćete
uvažavat ćē1
uvažavaće
future II bȕdēm uvažavao2 bȕdēš uvažavao2 bȕdē uvažavao2 bȕdēmo uvažavali2 bȕdēte uvažavali2 bȕdū uvažavali2
past perfect uvažavao sam2 uvažavao si2 uvažavao je2 uvažavali smo2 uvažavali ste2 uvažavali su2
pluperfect3 bȉo sam uvažavao2 bȉo si uvažavao2 bȉo je uvažavao2 bíli smo uvažavali2 bíli ste uvažavali2 bíli su uvažavali2
imperfect uvažavah uvažavaše uvažavaše uvažavasmo uvažavaste uvažavahu
conditional conditional I uvažavao bih2 uvažavao bi2 uvažavao bi2 uvažavali bismo2 uvažavali biste2 uvažavali bi2
conditional II4 bȉo bih uvažavao2 bȉo bi uvažavao2 bȉo bi uvažavao2 bíli bismo uvažavali2 bíli biste uvažavali2 bíli bi uvažavali2
imperative uvažavaj uvažavajmo uvažavajte
active past participle uvažavao m / uvažavala f / uvažavalo n uvažavali m / uvažavale f / uvažavala n
passive past participle uvažavan m / uvažavana f / uvažavano n uvažavani m / uvažavane f / uvažavana n

1   Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic.
2   For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively.
3   Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
4   Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
  *Note: The aorist and imperfect were not present in, or have nowadays fallen into disuse in, many dialects and therefore they are routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech.

[edit]