valo
Esperanto
Etymology
Borrowed from Latin vallis, English vale/valley, etc.
Pronunciation
Audio: (file)
Noun
valo (accusative singular valon, plural valoj, accusative plural valojn)
Finnish
Etymology
From Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 2 should be a valid language or etymology language code; the value "fiu-fin-pro" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E., from Proto-Finno-Ugric *waĺɜ. Cognates include dialectal Finnish valu (“light”), Estonian valu (“light (poetic)”), Komi-Permyak волявны (voľavny, “shine”) and Hungarian világ (“light”). Compare also Finnish valkea (“white, fire, bright”), Estonian valgus (“light”), from *walke.
Pronunciation
Noun
valo
- light (visible electromagnetic radiation)
Declension
Inflection of valo (Kotus type 1/valo, no gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | valo | valot | ||
genitive | valon | valojen | ||
partitive | valoa | valoja | ||
illative | valoon | valoihin | ||
singular | plural | |||
nominative | valo | valot | ||
accusative | nom. | valo | valot | |
gen. | valon | |||
genitive | valon | valojen | ||
partitive | valoa | valoja | ||
inessive | valossa | valoissa | ||
elative | valosta | valoista | ||
illative | valoon | valoihin | ||
adessive | valolla | valoilla | ||
ablative | valolta | valoilta | ||
allative | valolle | valoille | ||
essive | valona | valoina | ||
translative | valoksi | valoiksi | ||
abessive | valotta | valoitta | ||
instructive | — | valoin | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Derived terms
Compounds
compounds
- ajovalo
- ankkurivalo
- auringonvalo
- etuvalo
- hajavalo
- hakuvalo
- halogeenivalo
- halovalo
- hohtovalo
- hätävalo
- infrapunavalo
- jarruvalo
- kaarivalo
- kaasuvalo
- kattovalo
- katuvalo
- kaukovalo
- keinovalo
- kulkuvalo
- kuunvalo
- kynttilänvalo
- lampunvalo
- laservalo
- ledvalo
- liikennevalo
- lisävalo
- loistevalo
- lukuvalo
- luonnonvalo
- luuvalo
- lähivalo
- mainosvalo
- mastovalo
- merkkivalo
- myötävalo
- neonvalo
- ojavalo
- ovivalo
- parkkivalo
- peruutusvalo
- perävalo
- pihavalo
- pitkävalo
- porrasvalo
- puolivalo
- pysäköintivalo
- päivänvalo
- ramppivalo
- salamavalo
- seisontavalo
- sisävalo
- sivuvalo
- sumuvalo
- suuntavalo
- sähkövalo
- takavalo
- taustavalo
- tunnusvalo
- ulkovalo
- valoaalto
- valoammus
- valoanturi
- valodiodi
- valoefekti
- valoelin
- valoenergia
- valoherkkä
- valohoito
- valohämy
- valoihottuma
- valoilmiö
- valojuova
- valojäljennös
- valokaapeli
- valokaari
- valokaasu
- valokatkaisin
- valokehä
- valokeila
- valokenno
- valokiila
- valokirjain
- valokopio
- valokopioida
- valokopiokone
- valokuilu
- valokuitu
- valokuva
- valokuvaus
- valokuvio
- valokvantti
- valokynä
- valokytkin
- valoladonta
- valolaite
- valolatomakone
- valolähde
- valoläikkä
- valoläiskä
- valomainos
- valomajakka
- valomeri
- valomerkki
- valomikroskooppi
- valomittari
- valomuisti
- valomäärä
- valonaistin
- valonappula
- valonarka
- valoneuvo
- valonheitin
- valonherkkä
- valonkajastus
- valonkajo
- valonleimahdus
- valonleimaus
- valonloiste
- valonlähde
- valonmittaus
- valonpesin
- valonpilkahdus
- valonpitävä
- valonsaanti
- valonvälähdys
- valo-ohjaus
- valo-opaste
- valo-opastin
- valo-oppi
- valopakoisuus
- valopatruuna
- valopetroli
- valopiha
- valopiiri
- valopilkku
- valopiste
- valopistooli
- valopoiju
- valopuoli
- valopöytä
- valoraketti
- valoramppi
- valoreaktio
- valorele
- valosammal
- valosektori
- valoshow
- valosähkö
- valosähkötys
- valotaide
- valotaulu
- valotehoste
- valotekniikka
- valoteksti
- valotiheys
- valotransistori
- valotuikku
- valovaikutus
- valovastus
- valoverho
- valovirta
- valovoima
- valovuosi
- valoympyrä
- valoärsyke
- valoöljy
- varavalo
- varoitusvalo
- vastavalo
- vilkkuvalo
- värivalo
- xenonvalo
- yövalo
- äärivalo
- öljyvalo
Galician
Etymology
Pronunciation
Noun
valo m (plural valos)
Derived terms
References
- Template:R:DDGM
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “valo”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Template:R:DDLG
- Template:R:TILG
- “valo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Ido
Etymology
Pronunciation
Noun
valo (plural vali)
Ingrian
Noun
valo
- light (lux)
Karelian
Noun
valo
- light (lux)
Malagasy
< 7 | 8 | 9 > |
---|---|---|
Cardinal : valo | ||
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *walu, from Proto-Austronesian *walu.
Numeral
valo
Portuguese
Etymology
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "BR" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈvalu/
- Hyphenation: va‧lo
Noun
valo m (plural valos)
- wall (structure built for defense surrounding or separating an area)
Synonyms
Categories:
- Esperanto terms borrowed from Latin
- Esperanto terms derived from Latin
- Esperanto terms borrowed from English
- Esperanto terms derived from English
- Esperanto terms with audio links
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/alo
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- eo:Geography
- Esperanto 1894 Universala Vortaro
- Words approved by the Akademio de Esperanto
- Finnish terms inherited from Proto-Finno-Ugric
- Finnish terms derived from Proto-Finno-Ugric
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑlo
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish valo-type nominals
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Ido terms borrowed from Esperanto
- Ido terms derived from Esperanto
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido nouns
- io:Geography
- Ingrian lemmas
- Ingrian nouns
- Karelian lemmas
- Karelian nouns
- Malagasy terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Malagasy terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Malagasy terms inherited from Proto-Austronesian
- Malagasy terms derived from Proto-Austronesian
- Malagasy lemmas
- Malagasy numerals
- Malagasy cardinal numbers
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- pt:Walls and fences