mitigar

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Catalan[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Latin mītigāre. First attested in 1391.[1]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

mitigar (first-person singular present mitigo, first-person singular preterite mitiguí, past participle mitigat)

  1. (transitive) to mitigate

Conjugation[edit]

Related terms[edit]

References[edit]

  1. ^ mitigar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024

Further reading[edit]

Interlingua[edit]

Verb[edit]

mitigar

  1. to mitigate

Conjugation[edit]

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

Learned borrowing from Latin mītigāre (to make ripe), from mītis (ripe, mature) + agō (do, make).

Pronunciation[edit]

 
 
  • (Portugal) IPA(key): /mi.tiˈɡaɾ/ [mi.tiˈɣaɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /mi.tiˈɡa.ɾi/ [mi.tiˈɣa.ɾi]

Verb[edit]

mitigar (first-person singular present mitigo, first-person singular preterite mitiguei, past participle mitigado)

  1. to mitigate

Conjugation[edit]

Synonyms[edit]

Antonyms[edit]

Related terms[edit]

Further reading[edit]

Spanish[edit]

Etymology[edit]

From Latin mītigāre (to make ripe), from mītis (ripe, mature) + agō (do, make).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /mitiˈɡaɾ/ [mi.t̪iˈɣ̞aɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: mi‧ti‧gar

Verb[edit]

mitigar (first-person singular present mitigo, first-person singular preterite mitigué, past participle mitigado)

  1. to mitigate, alleviate, allay, assuage, quench
  2. to soothe

Conjugation[edit]

Related terms[edit]

Further reading[edit]