समय
Jump to navigation
Jump to search
Hindi
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Sanskrit समय (samayá).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]समय • (samay) m (Urdu spelling سمئے)
- time
- Synonym: वक़्त (vaqt)
- इसमें कितना समय लगता है?
- ismẽ kitnā samay lagtā hai?
- How much time does this take?
- घर जाने का समय लगभग हो गया है।
- ghar jāne kā samay lagbhag ho gayā hai.
- It is about time to go home.
- hours
- मिलने का समय कब है? ― milne kā samay kab hai? ― When are visiting hours?
Adverb
[edit]समय • (samay) (Urdu spelling سمئے)
- at the time that, when (after the imperfective participle ते)
- इस समय ― is samay ― At this time, now
- किस समय ― kis samay ― At what time
- किसी समय ― kisī samay ― At some time
- 2019, सुनयन शर्मा, “प्रस्तावना”, in सरिस्का, नियोगी बुक्स, →ISBN, page 8:
- पहली बार वर्ष 1973 में मुझे राजकीय कार्य से दिल्ली जाते समय सरिस्का के मनोहारी जंगलों से गुजरने का मौक़ा मिला ।
- pahlī bār varṣ 1973 mẽ mujhe rājkīya kārya se dillī jāte samay sariskā ke manohārī jaṅglõ se gujarne kā mauqā milā .
- I got the chance to make my way past the charming forests of Sariska for the first time when going to Delhi on government business in the year 1973.
Declension
[edit]Declension of समय (masc cons-stem)
References
[edit]- Bahri, Hardev (1989) “समय”, in Siksarthi Hindi-Angrejhi Sabdakosa [Learners' Hindi-English Dictionary], Delhi: Rajpal & Sons.
- McGregor, Ronald Stuart (1993) “समय”, in The Oxford Hindi-English Dictionary, London: Oxford University Press
Konkani
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Sanskrit समय (samaya).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]समय • (samay) (Latin script somoi, Kannada script ಸಮಯ್)
References
[edit]- Pushpak Bhattacharyya (2017) IndoWordNet[1]
Nepali
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Sanskrit समय (samaya).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]समय • (samaya)
Old Awadhi
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Sanskrit समय (samayá).
Noun
[edit]समय (samaya)
- time
- c. 1500s CE, Tulsīdās, Saṅkaṭmocan Hanumān Aṣṭak :
- ताहि समय हनुमान महाप्रभु जाय महा रजनीचर मारो।
- tāhi samaya hanumāna mahāprabhu jāya mahā rajanīcara māro.
- ताहि समय हनुमान महाप्रभु जाय महा रजनीचर मारो।
Pali
[edit]Alternative forms
[edit]Alternative scripts
Noun
[edit]समय m
- Devanagari script form of samaya
Declension
[edit]Declension table of "समय" (masculine)
Case \ Number | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative (first) | समयो (samayo) | समया (samayā) |
Accusative (second) | समयं (samayaṃ) | समये (samaye) |
Instrumental (third) | समयेन (samayena) | समयेहि (samayehi) or समयेभि (samayebhi) |
Dative (fourth) | समयस्स (samayassa) or समयाय (samayāya) or समयत्थं (samayatthaṃ) | समयानं (samayānaṃ) |
Ablative (fifth) | समयस्मा (samayasmā) or समयम्हा (samayamhā) or समया (samayā) | समयेहि (samayehi) or समयेभि (samayebhi) |
Genitive (sixth) | समयस्स (samayassa) | समयानं (samayānaṃ) |
Locative (seventh) | समयस्मिं (samayasmiṃ) or समयम्हि (samayamhi) or समये (samaye) | समयेसु (samayesu) |
Vocative (calling) | समय (samaya) | समया (samayā) |
Sanskrit
[edit]Alternative scripts
[edit]Alternative scripts
- সময় (Assamese script)
- ᬲᬫᬬ (Balinese script)
- সময় (Bengali script)
- 𑰭𑰦𑰧 (Bhaiksuki script)
- 𑀲𑀫𑀬 (Brahmi script)
- သမယ (Burmese script)
- સમય (Gujarati script)
- ਸਮਯ (Gurmukhi script)
- 𑌸𑌮𑌯 (Grantha script)
- ꦱꦩꦪ (Javanese script)
- 𑂮𑂧𑂨 (Kaithi script)
- ಸಮಯ (Kannada script)
- សមយ (Khmer script)
- ສມຍ (Lao script)
- സമയ (Malayalam script)
- ᠰᠠᠮᠠᠶᠠ (Manchu script)
- 𑘭𑘦𑘧 (Modi script)
- ᠰᠠᠮᠠᠶ᠋ᠠ᠋ (Mongolian script)
- 𑧍𑧆𑧇 (Nandinagari script)
- 𑐳𑐩𑐫 (Newa script)
- ସମଯ (Odia script)
- ꢱꢪꢫ (Saurashtra script)
- 𑆱𑆩𑆪 (Sharada script)
- 𑖭𑖦𑖧 (Siddham script)
- සමය (Sinhalese script)
- 𑪁𑩴𑩻 (Soyombo script)
- 𑚨𑚢𑚣 (Takri script)
- ஸமய (Tamil script)
- సమయ (Telugu script)
- สมย (Thai script)
- ས་མ་ཡ (Tibetan script)
- 𑒮𑒧𑒨 (Tirhuta script)
- 𑨰𑨢𑨪 (Zanabazar Square script)
Etymology
[edit]From the root समि (sami) or from सम्- (sam-) + अय (ayá), the latter a variant of इ (i, “to go”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]समय • (samayá) stem, m
- coming together, meeting or a place of meeting
- sexual intercourse with
- coming to a mutual understanding, agreement, compact, covenant, treaty, contract, arrangement, engagement, stipulation, conditions of agreement, terms
- convention, conventional rule or usage, established custom, law, rule, practice, observance
- order, direction, precept, doctrine
- (rhetoric) the conventional meaning or scope of a word
- appointed or proper time, right moment for doing anything, opportunity, occasion, time, season
- juncture, circumstances
- an ordeal
- sign, hint, indication
- demonstrated conclusion
- limit, boundary
- solemn address, harangue, speech, declaration
- (grammar) a Vedic passage which is the repetition of another one
- (drama) end of trouble or distress
- name of a son of dharma
- (with śāktas) name of the author of a mantra
Declension
[edit]Masculine a-stem declension of समय (samayá) | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | समयः samayáḥ |
समयौ / समया¹ samayaú / samayā́¹ |
समयाः / समयासः¹ samayā́ḥ / samayā́saḥ¹ |
Vocative | समय sámaya |
समयौ / समया¹ sámayau / sámayā¹ |
समयाः / समयासः¹ sámayāḥ / sámayāsaḥ¹ |
Accusative | समयम् samayám |
समयौ / समया¹ samayaú / samayā́¹ |
समयान् samayā́n |
Instrumental | समयेन samayéna |
समयाभ्याम् samayā́bhyām |
समयैः / समयेभिः¹ samayaíḥ / samayébhiḥ¹ |
Dative | समयाय samayā́ya |
समयाभ्याम् samayā́bhyām |
समयेभ्यः samayébhyaḥ |
Ablative | समयात् samayā́t |
समयाभ्याम् samayā́bhyām |
समयेभ्यः samayébhyaḥ |
Genitive | समयस्य samayásya |
समययोः samayáyoḥ |
समयानाम् samayā́nām |
Locative | समये samayé |
समययोः samayáyoḥ |
समयेषु samayéṣu |
Notes |
|
Descendants
[edit]- Prakrit: 𑀲𑀫𑀬 (samaya)
- Old Awadhi: samaya
- → Hindi: समय (samay, “time; hours”) (learned)
- → Nepali: समय (samaya, “time; schedule, hours; chance”) (learned)
- → Old Javanese: samaya (“agreement, promise; meeting; time, season; convention, law, practice, doctrine”)
- Pali: samaya (“time, occasion”)
- → Burmese: သမယ (sa.ma.ya.)
- → Hindustani: samai
References
[edit]- Monier Williams (1899) “समय”, in A Sanskrit–English Dictionary, […], new edition, Oxford: At the Clarendon Press, →OCLC, page 1153.
- Turner, Ralph Lilley (1969–1985) “samaya”, in A Comparative Dictionary of the Indo-Aryan Languages, London: Oxford University Press
Categories:
- Hindi terms borrowed from Sanskrit
- Hindi terms derived from Sanskrit
- Hindi terms with IPA pronunciation
- Hindi lemmas
- Hindi nouns
- Hindi masculine nouns
- Hindi terms with usage examples
- Hindi adverbs
- Hindi terms with quotations
- Hindi masculine consonant-stem nouns
- hi:Time
- Konkani terms borrowed from Sanskrit
- Konkani terms derived from Sanskrit
- Konkani terms with IPA pronunciation
- Konkani lemmas
- Konkani nouns
- kok:Time
- Nepali terms borrowed from Sanskrit
- Nepali terms derived from Sanskrit
- Nepali terms with IPA pronunciation
- Nepali lemmas
- Nepali nouns
- Old Awadhi terms borrowed from Sanskrit
- Old Awadhi learned borrowings from Sanskrit
- Old Awadhi terms derived from Sanskrit
- Old Awadhi lemmas
- Old Awadhi nouns
- Old Awadhi nouns in Devanagari script
- Old Awadhi terms with quotations
- Pali lemmas
- Pali nouns
- Pali nouns in Devanagari script
- Pali masculine nouns
- Sanskrit terms prefixed with सम्-
- Sanskrit terms with IPA pronunciation
- Sanskrit lemmas
- Sanskrit nouns
- Sanskrit nouns in Devanagari script
- Sanskrit masculine nouns
- sa:Rhetoric
- sa:Grammar
- sa:Drama
- Sanskrit a-stem nouns
- sa:Sex