撈
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual[edit]
Traditional | 撈 |
---|---|
Shinjitai (extended) |
𢭐 |
Simplified | 捞 |
Han character[edit]
撈 (Kangxi radical 64, 手+12, 15 strokes, cangjie input 手火火尸 (QFFS), four-corner 59027, composition ⿰扌勞)
Derived characters[edit]
References[edit]
- Kangxi Dictionary: page 453, character 23
- Dai Kanwa Jiten: character 12679
- Dae Jaweon: page 803, character 6
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1963, character 2
- Unihan data for U+6488
Chinese[edit]
Glyph origin[edit]
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *raːw, *reːw) : semantic 扌 (“hand”) + phonetic 勞 (OC *raːw, *raːws).
Etymology 1[edit]
trad. | 撈 | |
---|---|---|
simp. | 捞 | |
alternative forms | 𠔠 “to blanch” |
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
撈
- to dredge up; to scoop out of water; to fish for
- (dialectal) to grab; to take up
- (figurative) to gain by improper means
- (Eastern Min) to blanch; to scald; to cook briefly in boiling water
- (Northern Min) to look for; to seek
Synonyms[edit]
Descendants[edit]
- → Zhuang: lauz
Compounds[edit]
- 七撈八攘/七捞八攘
- 大撈一票/大捞一票
- 大撈一筆/大捞一笔
- 大海撈針/大海捞针 (dàhǎilāozhēn)
- 打撈/打捞 (dǎlāo)
- 打淨撈乾/打净捞干
- 打鳳撈龍/打凤捞龙
- 捕撈/捕捞 (bǔlāo)
- 撈一把/捞一把
- 撈一票/捞一票
- 撈兒/捞儿
- 撈凌
- 撈取/捞取 (lāoqǔ)
- 撈嘴/捞嘴
- 撈捕/捞捕
- 撈採/捞采
- 撈摝/捞摝
- 撈摸/捞摸
- 撈撈搭搭/捞捞搭搭
- 撈攏/捞拢
- 撈攘/捞攘
- 撈本/捞本
- 撈梢/捞梢
- 撈毛的/捞毛的
- 撈油水/捞油水
- 撈漉/捞漉
- 撈稻草/捞稻草
- 撈籠/捞笼
- 撈繒/捞缯
- 撈菱/捞菱
- 撈起嘴巴/捞起嘴巴
- 撈過界/捞过界
- 撈金/捞金
- 撈鈴/捞铃
- 撈錢/捞钱 (lāoqián)
- 撈麵/捞面 (lāomiàn)
- 撈龍/捞龙
- 撿洋撈/捡洋捞
- 攬撈/揽捞
- 東撈西摸/东捞西摸
- 東海撈針/东海捞针 (dōnghǎilāozhēn)
- 水中撈月/水中捞月 (shuǐzhōng-lāoyuè)
- 水底撈月/水底捞月
- 水底撈針/水底捞针 (shuǐdǐlāozhēn)
- 河撈/河捞
- 洋撈/洋捞
- 海中撈月/海中捞月
- 海底撈月/海底捞月 (hǎidǐ lāoyuè)
- 海底撈針/海底捞针 (hǎidǐlāozhēn)
- 混水撈魚/混水捞鱼
- 漁撈/渔捞 (yúlāo)
Etymology 2[edit]
trad. | 撈 | |
---|---|---|
simp. | 捞 |
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
撈
Etymology 3[edit]
trad. | 撈 | |
---|---|---|
simp. | 捞 | |
alternative forms | 攎/𢫘 |
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
撈
- (Cantonese) to mix; to stir
- (Cantonese) to earn a living
- (Cantonese) to want
- (Cantonese) to tease
Compounds[edit]
- 依撈七/依捞七
- 同撈同煲/同捞同煲
- 唔撈/唔捞
- 大撈家/大捞家
- 𢯎撈/𢯎捞
- 撈世界/捞世界
- 撈亂/捞乱
- 撈仔/捞仔
- 撈低/捞低
- 撈偏/捞偏
- 撈偏門/捞偏门
- 撈到化/捞到化
- 撈到正/捞到正
- 撈到衰/捞到衰
- 撈到霉
- 撈唔埋/捞唔埋
- 撈唔掂/捞唔掂
- 撈唔起/捞唔起
- 撈嘢/捞嘢
- 撈女/捞女
- 撈家/捞家 (lāojiā)
- 撈得埋/捞得埋
- 撈得掂/捞得掂
- 撈應/捞应
- 撈檬/捞檬
- 撈水尾/捞水尾
- 撈水蟹/捞水蟹
- 撈汁/捞汁
- 撈滑/捞滑
- 撈生意/捞生意
- 撈耷/捞耷
- 撈賭/捞赌
- 撈起/捞起 (lāoqǐ)
- 撈過界/捞过界
- 撈長錢/捞长钱
- 撈雞/捞鸡
- 撈靜水/捞静水
- 撈頭/捞头
- 撈頭水/捞头水
- 撈飯/捞饭
- 撈飯貓都唔食/捞饭猫都唔食
- 撈麵/捞面 (lāomiàn)
- 白撈/白捞
- 秘撈/秘捞
- 識撈/识捞
- 豉油撈飯/豉油捞饭
- 電視汁撈飯/电视汁捞饭
- 魚翅撈飯/鱼翅捞饭
Etymology 4[edit]
trad. | 撈 | |
---|---|---|
simp. | 捞 |
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
撈
Compounds[edit]
Etymology 5[edit]
trad. | 撈 | |
---|---|---|
simp. | 捞 | |
alternative forms | 葫 ⿰布瓜 |
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
撈
Japanese[edit]
𢭐 | |
撈 |
Kanji[edit]
撈
(uncommon “Hyōgai” kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form 𢭐)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings[edit]
- Go-on: ろう (rō)←らう (rau, historical)
- Kan-on: ろう (rō)←らう (rau, historical)
- Kan’yō-on: りょう (ryō)
- Kun: とる (toru, 撈る); すくいあげ (sukuiage)
Korean[edit]
Hanja[edit]
撈 • (ro>no) (hangeul 로>노, revised ro>no, McCune–Reischauer ro>no, Yale lo>no)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
撈: Hán Nôm readings: lau, lao, lạo, trau
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Mandarin terms with audio links
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Sichuanese verbs
- Cantonese verbs
- Taishanese verbs
- Gan verbs
- Hakka verbs
- Jin verbs
- Northern Min verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Xiang verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Mandarin terms with usage examples
- Cantonese terms with usage examples
- Chinese dialectal terms
- Eastern Min Chinese
- Northern Min Chinese
- Cantonese Chinese
- Chinese adjectives
- Cantonese adjectives
- Chinese derogatory terms
- Hokkien Chinese
- Elementary Mandarin
- Japanese Han characters
- Uncommon kanji
- Japanese kanji with goon reading ろう
- Japanese kanji with historical goon reading らう
- Japanese kanji with kan'on reading ろう
- Japanese kanji with historical kan'on reading らう
- Japanese kanji with kan'yōon reading りょう
- Japanese kanji with kun reading と-る
- Japanese kanji with kun reading すくいあげ
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters