ไถ่

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: ไถ

Saek[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Tai *crwajᴬ (plough). Cognate with Thai ไถ (tǎi), Lao ໄຖ (thai), ᦺᦏ (ṫhay), Shan ထႆ (thǎi), Ahom 𑜌𑜩 (thay), Zhuang cae.

Noun[edit]

ไถ่ (transliteration needed)

  1. plow

Verb[edit]

ไถ่ (transliteration needed)

  1. to plow

Thai[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Proto-Southwestern Tai *tʰajᴮ¹ (to redeem; to ransom) (Jonsson, 1991). Cognate with Northern Thai ᨳᩱ᩵, Khün ᨳᩱ᩵, Lao ໄຖ່ (thai), ᦺᦏᧈ (ṫhay¹), Tai Dam ꪼꪖ꪿, Tai Dón ꪼꪖꫀ, Shan ထႆႇ (thài), Tai Nüa ᥗᥭᥱ (thǎy), Phake ထႝ (thay), Ahom *𑜌𑜩 (*thay).

Pronunciation[edit]

Orthographic/Phonemicไถ่
ai tʰ ˋ
RomanizationPaiboontài
Royal Institutethai
(standard) IPA(key)/tʰaj˨˩/(R)

Verb[edit]

ไถ่ (tài) (abstract noun การไถ่)

  1. to redeem; to ransom:
    1. (law) to buy back; to repay; to recover by payment or other satisfaction.
      ไถ่จำนำ
      tài jam-nam
      to redeem a pledge
      ไถ่พันธบัตร
      tài pan-tá-bàt
      to redeem a bond
    2. (theology) to deliver or save (from sin, evil, error, etc).
    3. to buy the freedom (of).
      ไถ่ทาส
      tài tâat
      to redeem a slave
      ไถ่ชีวิตโคกระบือ
      tài chii-wít koo grà-bʉʉ
      to redeem the lives of cows and buffaloes (that are to be butchered)
    4. to obtain the release (of a hostage, captive, detainee, etc) by paying a ransom.
    5. to make up for, make amends for, or offset (a fault, shortcoming, etc).
  2. (now only in combination) to inquire; to examine; to ask.

Derived terms[edit]