ぴかぴか
Japanese
Etymology
/fikafika/ → /pikapika/
Listed as fikafika in the 1603 Nippo Jisho.[1]
Reduplication of the ひか (hika-) root of Old Japanese-derived verb 光る (hikaru, “to shine, to gleam”).
Pronunciation 1
- (Tokyo) ぴかぴか [pìkáꜜpìkà] (Nakadaka – [2])[2]
- (Tokyo) ぴかぴか [píꜜkàpìkà] (Atamadaka – [1])[2]
- IPA(key): [pʲika̠pʲika̠]
Adverb
Usage notes
Generally used without a particle:
- ぴかぴか光る宝石 ― pikapika hikaru hōseki ― a sparklingly shining jewel
Sometimes encountered with the adverbial particle と (to):
- ぴかぴかと光る宝石 ― pikapika to hikaru hōseki ― a sparklingly shining jewel
Derived terms
See also
Pronunciation 2
Adjective
ぴかぴか • (pikapika) -na (adnominal ぴかぴかな (pikapika na), adverbial ぴかぴかに (pikapika ni))
Inflection
Inflection of ぴかぴか
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | ぴかぴかだろ | pikapika daro | |
Continuative (連用形) | ぴかぴかで | pikapika de | |
Terminal (終止形) | ぴかぴかだ | pikapika da | |
Attributive (連体形) | ぴかぴかな | pikapika na | |
Hypothetical (仮定形) | ぴかぴかなら | pikapika nara | |
Imperative (命令形) | ぴかぴかであれ | pikapika de are | |
Key constructions | |||
Informal negative | ぴかぴかではない ぴかぴかじゃない |
pikapika de wa nai pikapika ja nai | |
Informal past | ぴかぴかだった | pikapika datta | |
Informal negative past | ぴかぴかではなかった ぴかぴかじゃなかった |
pikapika de wa nakatta pikapika ja nakatta | |
Formal | ぴかぴかです | pikapika desu | |
Formal negative | ぴかぴかではありません ぴかぴかじゃありません |
pikapika de wa arimasen pikapika ja arimasen | |
Formal past | ぴかぴかでした | pikapika deshita | |
Formal negative past | ぴかぴかではありませんでした ぴかぴかじゃありませんでした |
pikapika de wa arimasen deshita pikapika ja arimasen deshita | |
Conjunctive | ぴかぴかで | pikapika de | |
Conditional | ぴかぴかなら(ば) | pikapika nara (ba) | |
Provisional | ぴかぴかだったら | pikapika dattara | |
Volitional | ぴかぴかだろう | pikapika darō | |
Adverbial | ぴかぴかに | pikapika ni | |
Degree | ぴかぴかさ | pikapikasa |
Derived terms
References
- ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ↑ 2.0 2.1 2.2 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 (in Japanese), First edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN