交際
Appearance
See also: 交际
Chinese
[edit]to deliver; to turn over; to make friends to deliver; to turn over; to make friends; to intersect (lines); to pay (money) |
border; edge; boundary border; edge; boundary; between; among; interval; while | ||
|---|---|---|---|
| trad. (交際) | 交 | 際 | |
| simp. (交际) | 交 | 际 | |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese
- (Guangzhou–Hong Kong, Jyutping): gaau1 zai3
- (Taishan, Wiktionary): gau1 dai1
- Hakka
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): gao1 ze4
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: jiāojì
- Zhuyin: ㄐㄧㄠ ㄐㄧˋ
- Tongyong Pinyin: jiaojì
- Wade–Giles: chiao1-chi4
- Yale: jyāu-jì
- Gwoyeu Romatzyh: jiaujih
- Palladius: цзяоцзи (czjaoczi)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕi̯ɑʊ̯⁵⁵ t͡ɕi⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: gaau1 zai3
- Yale: gāau jai
- Cantonese Pinyin: gaau1 dzai3
- Guangdong Romanization: gao1 zei3
- Sinological IPA (key): /kaːu̯⁵⁵ t͡sɐi̯³³/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: gau1 dai1
- Sinological IPA (key): /kau³³ tai³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: kâu-chi
- Hakka Romanization System: gauˊ ji
- Hagfa Pinyim: gau1 ji4
- Sinological IPA: /kau̯²⁴⁻¹¹ t͡si⁵⁵/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: gauˋ ziˇ
- Sinological IPA: /kau⁵³ t͡si¹¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: gao1 ze4 [Phonetic: gao2 ze4]
- Báⁿ-uā-ci̍: gau-ca̤̍
- Sinological IPA (key): /kau⁵³³⁻¹³ t͡se⁴²/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: gao1 ze4 [Phonetic: gao2 ze4]
- Sinological IPA (key): /kau⁵⁴⁴⁻²⁴ t͡se⁴²/
- (Putian)
- Southern Min
Verb
[edit]交際
Synonyms
[edit]- 上落 (Xiamen Hokkien, Zhangzhou Hokkien)
- 交察 (gău-chák) (Eastern Min)
- 交往 (jiāowǎng)
- 交插 (Hokkien)
- 交流 (jiāoliú)
- 交聊 (Quanzhou Hokkien, Xiamen Hokkien)
- 交遊 / 交游 (jiāoyóu)
- 來去 / 来去 (Hakka, Huizhou, Northern Min, Min Nan, Wu)
- 來往 / 来往 (láiwǎng)
- 周旋 (zhōuxuán)
- 往來 / 往来 (wǎnglái)
- 往還 / 往还 (wǎnghuán) (literary)
- 應酬 / 应酬
- 打交道 (dǎ jiāodào)
- 溝通 / 沟通 (gōutōng)
- 社交 (shèjiāo)
- 行踏 (Hokkien)
- 走 (zǒu)
- 過往 / 过往 (guòwǎng)
- 過從 / 过从 (guòcóng) (literary)
- 酬酢 (chóuzuò) (literary)
- 鋪排 / 铺排 (Hokkien)
Derived terms
[edit]Japanese
[edit]| Kanji in this term | |
|---|---|
| 交 | 際 |
| こう Grade: 2 |
さい Grade: 5 |
| kan'on | goon |
Pronunciation
[edit]- Tokyo pitch accent of conjugated forms of 交際する
| Plain | 交際する | こーさい・する | [kòósáí sùrú] |
|---|---|---|---|
| Conjunctive | 交際して | こーさい・して | [kòósáí shìté] |
| Perfective | 交際した | こーさい・した | [kòósáí shìtá] |
| Negative | 交際しない | こーさい・しない | [kòósáí shìnáí] |
| Negative perfective | 交際しなかった | こーさい・しなかった | [kòósáí shìnáꜜkàttà] |
| Hypothetical conditional | 交際すれば | こーさい・すれば | [kòósáí sùréꜜbà] |
| Past conditional | 交際したら | こーさい・したら | [kòósáí shìtáꜜrà] |
| Imperative | 交際しろ 交際せよ |
こーさい・しろ こーさい・せよ |
[kòósáí shìró] [kòósáí séꜜyò] |
| Volitional | 交際しよう | こーさい・しよー | [kòósáí shìyóꜜò] |
| Desiderative | 交際したい | こーさい・したい | [kòósáí shìtáí] |
| Formal | 交際します | こーさい・します | [kòósáí shìmáꜜsù] |
| Formal negative | 交際しません | こーさい・しません | [kòósáí shìmáséꜜǹ] |
| Formal volitional | 交際しましょう | こーさい・しましょー | [kòósáí shìmáshóꜜò] |
| Formal perfective | 交際しました | こーさい・しました | [kòósáí shìmáꜜshìtà] |
| Continuative | 交際し 交際しに |
こーさい・し こーさい・しに |
[kòósáí shì] [kòósáí shì ní] |
| Negative continuative | 交際せず 交際せずに |
こーさい・せず こーさい・せずに |
[kòósáí séꜜzù] [kòósáí séꜜzù nì] |
| Passive | 交際される | こーさい・される | [kòósáí sàrérú] |
| Causative | 交際させる 交際さす |
こーさい・させる こーさい・さす |
[kòósáí sàsérú] [kòósáí sàsú] |
| Potential | 交際できる | こーさい・できる | [kòósáí dèkíꜜrù] |
Noun
[edit]- association, relationship
- dating, going out with someone
- Synonym: 付き合い (tsukiai)
Derived terms
[edit]Verb
[edit]交際する • (kōsai suru) ←かうさい (kausai)?intransitive suru (stem 交際し (kōsai shi), past 交際した (kōsai shita))
Conjugation
[edit]| Katsuyōkei ("stem forms") | |||
|---|---|---|---|
| Mizenkei ("imperfective") | 交際し | こうさいし | kōsai shi |
| Ren’yōkei ("continuative") | 交際し | こうさいし | kōsai shi |
| Shūshikei ("terminal") | 交際する | こうさいする | kōsai suru |
| Rentaikei ("attributive") | 交際する | こうさいする | kōsai suru |
| Kateikei ("hypothetical") | 交際すれ | こうさいすれ | kōsai sure |
| Meireikei ("imperative") | 交際せよ¹ 交際しろ² |
こうさいせよ¹ こうさいしろ² |
kōsai seyo¹ kōsai shiro² |
| Key constructions | |||
| Passive | 交際される | こうさいされる | kōsai sareru |
| Causative | 交際させる 交際さす |
こうさいさせる こうさいさす |
kōsai saseru kōsai sasu |
| Potential | 交際できる | こうさいできる | kōsai dekiru |
| Volitional | 交際しよう | こうさいしよう | kōsai shiyō |
| Negative | 交際しない | こうさいしない | kōsai shinai |
| Negative continuative | 交際せず | こうさいせず | kōsai sezu |
| Formal | 交際します | こうさいします | kōsai shimasu |
| Perfective | 交際した | こうさいした | kōsai shita |
| Conjunctive | 交際して | こうさいして | kōsai shite |
| Hypothetical conditional | 交際すれば | こうさいすれば | kōsai sureba |
¹ Written imperative
² Spoken imperative
References
[edit]- Ineko Kondō, Fumi Takano, Mary E. Althaus, et al. (2002), Shogakukan Progressive Japanese-English Dictionary, third edition, Tokyo: Shōgakukan, →ISBN
- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ Yamada, Tadao et al., editors (2011), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Seventh edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- “交際”, in 漢字ぺディア [Kanjipedia][1] (in Japanese), The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation, 2015–2026
Korean
[edit]| Hanja in this term | |
|---|---|
| 交 | 際 |
Noun
[edit]Categories:
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Puxian Min lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Taishanese verbs
- Hakka verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Puxian Min verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 交
- Chinese terms spelled with 際
- Elementary Mandarin
- Japanese terms spelled with 交 read as こう
- Japanese terms spelled with 際 read as さい
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese terms with Heiban pitch accent (Tōkyō)
- Japanese terms with IPA pronunciation with pitch accent
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms spelled with fifth grade kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- Japanese verbs
- Japanese intransitive verbs
- Japanese suru verbs
- Korean lemmas
- Korean nouns
- Korean nouns in Han script
- Korean hanja forms