偕
Translingual
Han character
偕 (Kangxi radical 9, 人+9, 11 strokes, cangjie input 人心心日 (OPPA), four-corner 21261, composition ⿰亻皆)
References
- Kangxi Dictionary: page 110, character 23
- Dai Kanwa Jiten: character 855
- Dae Jaweon: page 236, character 7
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 188, character 12
- Unihan data for U+5055
Chinese
trad. | 偕 | |
---|---|---|
simp. # | 偕 |
Glyph origin
Historical forms of the character 偕 |
---|
References:
Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
|
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄒㄧㄝˊ
- Tongyong Pinyin: sié
- Wade–Giles: hsieh2
- Yale: syé
- Gwoyeu Romatzyh: shye
- Palladius: се (se)
- Sinological IPA (key): /ɕi̯ɛ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄐㄧㄝ
- Tongyong Pinyin: jie
- Wade–Giles: chieh1
- Yale: jyē
- Gwoyeu Romatzyh: jie
- Palladius: цзе (cze)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕi̯ɛ⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
Note: jiē - obsolete in Mainland, variant in Taiwan.
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: gaai1 / haai4
- Yale: gāai / hàaih
- Cantonese Pinyin: gaai1 / haai4
- Guangdong Romanization: gai1 / hai4
- Sinological IPA (key): /kaːi̯⁵⁵/, /haːi̯²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Dialectal data
Variety | Location | 偕 |
---|---|---|
Mandarin | Beijing | /ɕiɛ³⁵/ |
Harbin | /ɕiɛ²⁴/ | |
Tianjin | /ɕie⁴⁵/ | |
Jinan | /ɕiə⁴²/ | |
Qingdao | /ɕiɛ²¹³/ | |
Zhengzhou | /ɕiɛ⁴²/ | |
Xi'an | /ɕiɛ²⁴/ | |
Xining | /ɕi²⁴/ | |
Yinchuan | /ɕie¹³/ | |
Lanzhou | /ɕiə³¹/ | |
Ürümqi | /ɕiɤ⁵¹/ | |
Wuhan | /xai²¹³/ | |
Chengdu | /ɕiai³¹/ | |
Guiyang | /ɕie²¹/ | |
Kunming | /ɕiɛ³¹/ | |
Nanjing | /ɕiɛ²⁴/ | |
Hefei | /ɕie̞⁵⁵/ | |
Jin | Taiyuan | /ɕie¹¹/ |
Pingyao | ||
Hohhot | /ɕie³¹/ | |
Wu | Shanghai | /ɦa²³/ |
Suzhou | /ɦiɪ¹³/ | |
Hangzhou | /t͡ɕie̞³³/ | |
Wenzhou | /ka³³/ | |
Hui | Shexian | /ɕia⁴⁴/ |
Tunxi | ||
Xiang | Changsha | /xai¹³/ |
Xiangtan | /kai³³/ | |
Gan | Nanchang | |
Hakka | Meixian | /hai¹¹/ |
Taoyuan | ||
Cantonese | Guangzhou | /kai⁵³/ |
Nanning | /hai²¹/ | |
Hong Kong | /kai⁵⁵/ | |
Min | Xiamen (Hokkien) | /kai⁵⁵/ |
Fuzhou (Eastern Min) | /kai⁴⁴/ | |
Jian'ou (Northern Min) | /kai⁵⁴/ | |
Shantou (Teochew) | /kai³³/ | |
Haikou (Hainanese) | /hai³¹/ |
- Middle Chinese: keaj
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*kˤrij/
- (Zhengzhang): /*kriːl/
Definitions
- to accompany; together; in company
- † strong
- 偕偕士子、朝夕從事。 [Pre-Classical Chinese, trad.]
- From: The Classic of Poetry, c. 11th – 7th centuries BCE, translated based on James Legge's version
- Xiéxié shìzǐ, zhāoxī cóngshì. [Pinyin]
- An officer, strong and vigorous,
Morning and evening I am engaged in service.
偕偕士子、朝夕从事。 [Pre-Classical Chinese, simp.]
- † to unify
- † to be in harmony (with)
- † This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
. - † (deprecated template usage) Alternative form of 皆 (jiē, “all”).
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Japanese
Kanji
偕
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
Korean
Hanja
偕 • (hae, hye) (hangeul 해, 혜, revised hae, hye, McCune–Reischauer hae, hye)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese adverbs
- Mandarin adverbs
- Cantonese adverbs
- Middle Chinese adverbs
- Old Chinese adverbs
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 偕
- Mandarin terms with usage examples
- Chinese terms with obsolete senses
- Literary Chinese terms with quotations
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading け
- Japanese kanji with kan'on reading かい
- Japanese kanji with kun reading とも・に
- Korean lemmas
- Korean hanja