|(surname); name of a dynasty||first emperor|
|simp. and trad.
From the addition of 秦 (Qín) during the Han dynasty to the self-proclaimed title of 始皇帝 (Shǐhuángdì). Owing to the Chinese preference for two- or three-character names, the title was then contracted. (Can this(+) etymology be sourced?)
- Cantonese (Jyutping): ceon4 ci2 wong4
- Min Nan (POJ): Chîn Sí-hông
- Min Nan
Although the forms First Emperor, Shi Huangdi, and Shih Huang-ti remain more common in non-scholarly English, 秦始皇 is much more common in modern Chinese, with the non-truncated forms only appearing in scholarly or historical works.
The personal names 嬴政 and the rare hypercorrections 趙政／赵政 are anachronisms: Chinese of the period generally employed their 姓 (ancestral names), 氏 (clan names), and 名 (given names) separately and not in the compound form of modern Chinese.