From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Justinrleung (talk | contribs) as of 03:24, 3 November 2019.
Jump to navigation Jump to search

Template:character info/new

Translingual

Han character

(Kangxi radical 134, +4, 10 strokes, cangjie input 月竹難 (BHX), four-corner 20777, composition )

References

  • Kangxi Dictionary: page 1003, character 9
  • Dai Kanwa Jiten: character 30183
  • Dae Jaweon: page 1460, character 5
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3038, character 14
  • Unihan data for U+8200

Chinese

simp. and trad.
alternative forms

Glyph origin

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Small seal script Transcribed ancient scripts

Ideogrammic compound (會意会意) : (hand) + (mortar, vessel).

Etymology

Related to (OC *l'oː, *l'oːʔ, *lu, *lo, “to scoop out”) (Schuessler, 2007). Compare Mizo lâwk, lawh (to scoop up; to shovel up), Mon ဂၠံက် (to scoop up; to scoop out) (Schuessler, 2007).

Pronunciation

Lua error in Module:wuu-pron at line 245: Invalid syllable: 3hhiau. Wugniu expected, but another romanisation is supplied.

Definitions

(deprecated template usage)

  1. to scoop; to ladle

Compounds

Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.

References


Japanese

Kanji

(Hyōgai kanji)

  1. dip
  2. ladle

Readings

  • On (unclassified): よう (yō)
  • Kun: くむ (kumu)

Korean

Hanja

(yo) (hangeul , revised yo, McCune–Reischauer yo, Yale yo)

  1. ladle out
  2. spoon out

Vietnamese

Han character

(deprecated template usage) (yểu)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References