距
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual[edit]
Han character[edit]
距 (Kangxi radical 157, 足+5, 12 strokes, cangjie input 口一尸尸 (RMSS), four-corner 61117, composition ⿰𧾷巨)
Derived characters[edit]
References[edit]
- Kangxi Dictionary: page 1224, character 8
- Dai Kanwa Jiten: character 37481
- Dae Jaweon: page 1695, character 31
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3690, character 2
- Unihan data for U+8DDD
Chinese[edit]
trad. | 距 | |
---|---|---|
simp. # | 距 | |
alternative forms | 歫 𧣒 𧣻 |
Glyph origin[edit]
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡaʔ): semantic 足 (“foot”) + phonetic 巨 (OC *ɡaʔ).
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
距
- spur (of a cock, pheasant, etc.)
- to be apart; to be away from
- distance
- (literary) to arrive; to reach
- Alternative form of 拒 (jù, “to resist; to reject”)
- Alternative form of 巨 (jù, “huge; gigantic”)
- Alternative form of 詎/讵 (jù, “how”)
Synonyms[edit]
Compounds[edit]
Japanese[edit]
Shinjitai | 距 | |
Kyūjitai [1][2] |
距󠄁 距+ 󠄁 ?(Adobe-Japan1) |
|
距󠄃 距+ 󠄃 ?(Hanyo-Denshi) (Moji_Joho) | ||
The displayed kanji may be different from the image due to your environment. See here for details. |
Kanji[edit]
距
- partition; separation; distance
- spur (of a cock, pheasant, etc.)
- to defend against; to prevent; to avoid (also 拒)
Readings[edit]
- Go-on: ご (go)←ご (go, historical); こ (ko)←こ (ko, historical)
- Kan-on: きょ (kyo, Jōyō)←きよ (kyo, historical)
- Kun: けづめ (kezume, 距); たがう (tagau); ふせぐ (fusegu, 距ぐ); へだてる (hedateru, 距てる)
Compounds[edit]
References[edit]
Korean[edit]
Hanja[edit]
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese hanzi
- Chinese Han characters
- Chinese literary terms
- Intermediate Mandarin
- Japanese Han characters
- Common kanji
- Japanese kanji with goon reading ご
- Japanese kanji with historical goon reading ご
- Japanese kanji with goon reading こ
- Japanese kanji with historical goon reading こ
- Japanese kanji with kan'on reading きょ
- Japanese kanji with historical kan'on reading きよ
- Japanese kanji with kun reading けづめ
- Japanese kanji with kun reading たがう
- Japanese kanji with kun reading ふせ-ぐ
- Japanese kanji with kun reading へだ-てる
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters