-라고
Korean
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ɾa̠ɡo̞]
- Phonetic hangul: [라고]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | rago |
Revised Romanization (translit.)? | lago |
McCune–Reischauer? | rago |
Yale Romanization? | lako |
Etymology 1
From -라 (-ra) (imperative marker) + -고 (-go) (quotation marker).
Suffix
라고 • (-rago)
- (indirect quotation) that ... should ...
- (purpose) in order to make somebody do something
- an imperative or interrogative ending used to confirm the instruction that is already said.
- 그만하라고!
- geumanharago!
- I said, stop!
- an ending signifying that the speaker has just realized he or she was misunderstanding what had been ordered.
- 휴, 난 또 나 보고 하라고.
- hyu, nan tto na bogo harago.
- Phew, thought it was me that she commanded!
Usage notes
The suffix -라고 (-rago) takes the sequential form, and if the stem ends in ㄹ (l, “l”), the ㄹ (l, “l”) does not drop out.
Etymology 2
Suffix
라고 • (-rago)
- (indirect quotation) that ...
- quotes proverbs
- because; just because
- an imperative or interrogative ending used to confirm the instruction that is already said.
- 뭐라고요?
- mworagoyo?
- What?
- an ending signifying that the speaker has just realized he or she was misunderstanding something, or what the speaker had doubted was actually nothing.
- a declarative ending for emphasizing the speaker's thoughts.
Usage notes
- The suffix -라고 (-rago) is for the predicate particle 이다 (ida, “to be”) and the adjective 아니다 (anida, “not to be”), and is for the present tense only. Otherwise, use 다고 (dago).
- The suffix -라고 (-rago) is for the present tense only, and if other tenses are needed, -다고 (-dago) is used.
Synonyms
- 다고 (dago)
Etymology 3
From 이— (i-, “to be”) (predicate particle) + —라고 (-rago)
Alternative forms
- 이라고 (irago)
Particle
라고 • (-rago)
- used after direct quotation
- "근로기준법을 준수하라! 우리는 기계가 아니다!"라고, 한국 노동 운동을 대표하는 전태일 열사는 외쳤었다.
- Geullogijunbeobeul junsuhara! urineun gigyega anida!rago, han'guk nodong undong'eul daepyohaneun jeontaeil yeolsaneun oecheosseotda.
- "Abide by the Labor Standard Act! We are not machines!" shouted Martyr Jeon Tae-il, who represents the labor movement in Korea.
- expresses displeasure from unsatisfactory outcomes, or is implemented to purport that the object is no better than others.
Usage notes
라고 (rago) is used after a vowel. After a consonant, 이라고 (irago) is used instead.