شفق
Jump to navigation
Jump to search
Arabic
[edit]Root |
---|
ش ف ق (š-f-q) |
Verb
[edit]شَفَقَ • (šafaqa) I, non-past يَشْفُقُ or يَشْفِقُ (yašfuqu or yašfiqu)
- (construed with عَلَى (ʕalā)) to feel compassion with, have mercy upon, pardon
- to love tenderly
- (obsolete) to feel anxiety, to be cautious
Conjugation
[edit]Conjugation of
شَفَقَ
(form-I sound, verbal nouns شَفَق or شَفَقَة)verbal nouns الْمَصَادِر |
شَفَق or شَفَقَة šafaq or šafaqa | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
šāfiq | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
mašfūq | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | šafaqtu |
šafaqta |
شَفَقَ šafaqa |
šafaqtumā |
šafaqā |
šafaqnā |
šafaqtum |
šafaqū | |||
f | šafaqti |
šafaqat |
šafaqatā |
šafaqtunna |
šafaqna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔašfuqu or ʔašfiqu |
tašfuqu or tašfiqu |
yašfuqu or yašfiqu |
tašfuqāni or tašfiqāni |
yašfuqāni or yašfiqāni |
našfuqu or našfiqu |
tašfuqūna or tašfiqūna |
yašfuqūna or yašfiqūna | |||
f | tašfuqīna or tašfiqīna |
tašfuqu or tašfiqu |
tašfuqāni or tašfiqāni |
tašfuqna or tašfiqna |
yašfuqna or yašfiqna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔašfuqa or ʔašfiqa |
tašfuqa or tašfiqa |
yašfuqa or yašfiqa |
tašfuqā or tašfiqā |
yašfuqā or yašfiqā |
našfuqa or našfiqa |
tašfuqū or tašfiqū |
yašfuqū or yašfiqū | |||
f | tašfuqī or tašfiqī |
tašfuqa or tašfiqa |
tašfuqā or tašfiqā |
tašfuqna or tašfiqna |
yašfuqna or yašfiqna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔašfuq or ʔašfiq |
tašfuq or tašfiq |
yašfuq or yašfiq |
tašfuqā or tašfiqā |
yašfuqā or yašfiqā |
našfuq or našfiq |
tašfuqū or tašfiqū |
yašfuqū or yašfiqū | |||
f | tašfuqī or tašfiqī |
tašfuq or tašfiq |
tašfuqā or tašfiqā |
tašfuqna or tašfiqna |
yašfuqna or yašfiqna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | ušfuq or išfiq |
ušfuqā or išfiqā |
ušfuqū or išfiqū |
||||||||
f | ušfuqī or išfiqī |
ušfuqna or išfiqna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | — | — | شُفِقَ šufiqa |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | — | — | yušfaqu |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | — | — | yušfaqa |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | — | — | yušfaq |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — |
Verb
[edit]شَفَّقَ • (šaffaqa) II, non-past يُشَفِّقُ (yušaffiqu)
- (obsolete) to overcautiously produce in but a scanty fashion
Conjugation
[edit]Conjugation of
شَفَّقَ
(form-II sound)verbal noun الْمَصْدَر |
tašfīq | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
mušaffiq | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
mušaffaq | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | šaffaqtu |
šaffaqta |
شَفَّقَ šaffaqa |
šaffaqtumā |
šaffaqā |
šaffaqnā |
šaffaqtum |
šaffaqū | |||
f | šaffaqti |
šaffaqat |
šaffaqatā |
šaffaqtunna |
šaffaqna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔušaffiqu |
tušaffiqu |
yušaffiqu |
tušaffiqāni |
yušaffiqāni |
nušaffiqu |
tušaffiqūna |
yušaffiqūna | |||
f | tušaffiqīna |
tušaffiqu |
tušaffiqāni |
tušaffiqna |
yušaffiqna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔušaffiqa |
tušaffiqa |
yušaffiqa |
tušaffiqā |
yušaffiqā |
nušaffiqa |
tušaffiqū |
yušaffiqū | |||
f | tušaffiqī |
tušaffiqa |
tušaffiqā |
tušaffiqna |
yušaffiqna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔušaffiq |
tušaffiq |
yušaffiq |
tušaffiqā |
yušaffiqā |
nušaffiq |
tušaffiqū |
yušaffiqū | |||
f | tušaffiqī |
tušaffiq |
tušaffiqā |
tušaffiqna |
yušaffiqna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | شَفِّقْ šaffiq |
šaffiqā |
šaffiqū |
||||||||
f | šaffiqī |
šaffiqna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | šuffiqtu |
šuffiqta |
شُفِّقَ šuffiqa |
šuffiqtumā |
šuffiqā |
šuffiqnā |
šuffiqtum |
šuffiqū | |||
f | šuffiqti |
šuffiqat |
šuffiqatā |
šuffiqtunna |
šuffiqna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔušaffaqu |
tušaffaqu |
yušaffaqu |
tušaffaqāni |
yušaffaqāni |
nušaffaqu |
tušaffaqūna |
yušaffaqūna | |||
f | tušaffaqīna |
tušaffaqu |
tušaffaqāni |
tušaffaqna |
yušaffaqna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔušaffaqa |
tušaffaqa |
yušaffaqa |
tušaffaqā |
yušaffaqā |
nušaffaqa |
tušaffaqū |
yušaffaqū | |||
f | tušaffaqī |
tušaffaqa |
tušaffaqā |
tušaffaqna |
yušaffaqna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔušaffaq |
tušaffaq |
yušaffaq |
tušaffaqā |
yušaffaqā |
nušaffaq |
tušaffaqū |
yušaffaqū | |||
f | tušaffaqī |
tušaffaq |
tušaffaqā |
tušaffaqna |
yušaffaqna |
Noun
[edit]شَفَق • (šafaq) m (plural أَشْفَاق (ʔašfāq))
- verbal noun of شَفَقَ (šafaqa, “to feel compassion with, have mercy upon”) (form I)
- compassion, tender sympathy
- ruddy light
- (obsolete) heed, anxiety, precaution
- (obsolete) a kind of tenuously red garment
- (obsolete) aloof region confining on a location, tract of the coast or the like (The addition of quotations indicative of this usage is being sought:)
Declension
[edit]Declension of noun شَفَق (šafaq)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | شَفَق šafaq |
الشَّفَق aš-šafaq |
شَفَق šafaq |
Nominative | شَفَقٌ šafaqun |
الشَّفَقُ aš-šafaqu |
شَفَقُ šafaqu |
Accusative | شَفَقًا šafaqan |
الشَّفَقَ aš-šafaqa |
شَفَقَ šafaqa |
Genitive | شَفَقٍ šafaqin |
الشَّفَقِ aš-šafaqi |
شَفَقِ šafaqi |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | شَفَقَيْن šafaqayn |
الشَّفَقَيْن aš-šafaqayn |
شَفَقَيْ šafaqay |
Nominative | شَفَقَانِ šafaqāni |
الشَّفَقَانِ aš-šafaqāni |
شَفَقَا šafaqā |
Accusative | شَفَقَيْنِ šafaqayni |
الشَّفَقَيْنِ aš-šafaqayni |
شَفَقَيْ šafaqay |
Genitive | شَفَقَيْنِ šafaqayni |
الشَّفَقَيْنِ aš-šafaqayni |
شَفَقَيْ šafaqay |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | أَشْفَاق ʔašfāq |
الْأَشْفَاق al-ʔašfāq |
أَشْفَاق ʔašfāq |
Nominative | أَشْفَاقٌ ʔašfāqun |
الْأَشْفَاقُ al-ʔašfāqu |
أَشْفَاقُ ʔašfāqu |
Accusative | أَشْفَاقًا ʔašfāqan |
الْأَشْفَاقَ al-ʔašfāqa |
أَشْفَاقَ ʔašfāqa |
Genitive | أَشْفَاقٍ ʔašfāqin |
الْأَشْفَاقِ al-ʔašfāqi |
أَشْفَاقِ ʔašfāqi |
Descendants
[edit]- Maltese: xefaq
- → Azerbaijani: şəfəq
- → Kazakh: шапақ (şapaq)
- → Northern Kurdish: şebeq
- → Persian: شفق
- → Turkish: şafak
References
[edit]- Corriente, Federico, Pereira, Christophe, Vicente, Angeles, editors (2017), Dictionnaire du faisceau dialectal arabe andalou. Perspectives phraséologiques et étymologiques (in French), Berlin: De Gruyter, →ISBN, pages 715–716
- Freytag, Georg (1833) “شفق”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[1] (in Latin), volume 2, Halle: C. A. Schwetschke, page 435
- Kazimirski, Albin de Biberstein (1860) “شفق”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc[2] (in French), volume 1, Paris: Maisonneuve et Cie, pages 1249–1250
- Lane, Edward William (1863) “شفق”, in Arabic-English Lexicon[3], London: Williams & Norgate, page 1573
- Steingass, Francis Joseph (1884) “شفق”, in The Student's Arabic–English Dictionary[4], London: W.H. Allen, page 547
- Wehr, Hans (1979) “شفق”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN, page 559
Categories:
- Arabic terms belonging to the root ش ف ق
- Arabic lemmas
- Arabic verbs
- Arabic form-I verbs
- Arabic sound verbs by conjugation
- Arabic sound form-I verbs
- Arabic sound verbs
- Arabic terms with obsolete senses
- Arabic verbs with impersonal passive
- Arabic intransitive verbs
- Arabic form-II verbs
- Arabic sound form-II verbs
- Arabic obsolete terms
- Arabic verbs with full passive
- Arabic transitive verbs
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic verbal nouns
- ar:Clothing
- ar:Landforms
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Arabic nouns with broken plural
- Arabic nouns with basic triptote broken plural
- ar:Times of day