عرض
Arabic
[edit]Root |
---|
ع ر ض (ʕ r ḍ) |
15 terms |
Verb
[edit]Audio: (file)
عَرَضَ • (ʕaraḍa) I (non-past يَعْرِضُ (yaʕriḍu), verbal noun عَرْض (ʕarḍ))
- to appear
- to happen, to occur
- to show, to display, to present
- يُعَرِّضُ الفَنَّانُ لَوْحَتَهُ فِي الْمَعْرِضِ الْفَنِّيِّ.
- yuʕarriḍu l-fannānu lawḥatahu fī l-maʕriḍi l-fanniyyi.
- The artist displays his painting at the art exhibition.
- to expose
Conjugation
[edit]verbal noun الْمَصْدَر |
عَرْض ʕarḍ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
عَارِض ʕāriḍ | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَعْرُوض maʕrūḍ | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | عَرَضْتُ ʕaraḍtu |
عَرَضْتَ ʕaraḍta |
عَرَضَ ʕaraḍa |
عَرَضْتُمَا ʕaraḍtumā |
عَرَضَا ʕaraḍā |
عَرَضْنَا ʕaraḍnā |
عَرَضْتُمْ ʕaraḍtum |
عَرَضُوا ʕaraḍū | |||
f | عَرَضْتِ ʕaraḍti |
عَرَضَتْ ʕaraḍat |
عَرَضَتَا ʕaraḍatā |
عَرَضْتُنَّ ʕaraḍtunna |
عَرَضْنَ ʕaraḍna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَعْرِضُ ʔaʕriḍu |
تَعْرِضُ taʕriḍu |
يَعْرِضُ yaʕriḍu |
تَعْرِضَانِ taʕriḍāni |
يَعْرِضَانِ yaʕriḍāni |
نَعْرِضُ naʕriḍu |
تَعْرِضُونَ taʕriḍūna |
يَعْرِضُونَ yaʕriḍūna | |||
f | تَعْرِضِينَ taʕriḍīna |
تَعْرِضُ taʕriḍu |
تَعْرِضَانِ taʕriḍāni |
تَعْرِضْنَ taʕriḍna |
يَعْرِضْنَ yaʕriḍna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَعْرِضَ ʔaʕriḍa |
تَعْرِضَ taʕriḍa |
يَعْرِضَ yaʕriḍa |
تَعْرِضَا taʕriḍā |
يَعْرِضَا yaʕriḍā |
نَعْرِضَ naʕriḍa |
تَعْرِضُوا taʕriḍū |
يَعْرِضُوا yaʕriḍū | |||
f | تَعْرِضِي taʕriḍī |
تَعْرِضَ taʕriḍa |
تَعْرِضَا taʕriḍā |
تَعْرِضْنَ taʕriḍna |
يَعْرِضْنَ yaʕriḍna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَعْرِضْ ʔaʕriḍ |
تَعْرِضْ taʕriḍ |
يَعْرِضْ yaʕriḍ |
تَعْرِضَا taʕriḍā |
يَعْرِضَا yaʕriḍā |
نَعْرِضْ naʕriḍ |
تَعْرِضُوا taʕriḍū |
يَعْرِضُوا yaʕriḍū | |||
f | تَعْرِضِي taʕriḍī |
تَعْرِضْ taʕriḍ |
تَعْرِضَا taʕriḍā |
تَعْرِضْنَ taʕriḍna |
يَعْرِضْنَ yaʕriḍna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | اِعْرِضْ iʕriḍ |
اِعْرِضَا iʕriḍā |
اِعْرِضُوا iʕriḍū |
||||||||
f | اِعْرِضِي iʕriḍī |
اِعْرِضْنَ iʕriḍna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | عُرِضْتُ ʕuriḍtu |
عُرِضْتَ ʕuriḍta |
عُرِضَ ʕuriḍa |
عُرِضْتُمَا ʕuriḍtumā |
عُرِضَا ʕuriḍā |
عُرِضْنَا ʕuriḍnā |
عُرِضْتُمْ ʕuriḍtum |
عُرِضُوا ʕuriḍū | |||
f | عُرِضْتِ ʕuriḍti |
عُرِضَتْ ʕuriḍat |
عُرِضَتَا ʕuriḍatā |
عُرِضْتُنَّ ʕuriḍtunna |
عُرِضْنَ ʕuriḍna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُعْرَضُ ʔuʕraḍu |
تُعْرَضُ tuʕraḍu |
يُعْرَضُ yuʕraḍu |
تُعْرَضَانِ tuʕraḍāni |
يُعْرَضَانِ yuʕraḍāni |
نُعْرَضُ nuʕraḍu |
تُعْرَضُونَ tuʕraḍūna |
يُعْرَضُونَ yuʕraḍūna | |||
f | تُعْرَضِينَ tuʕraḍīna |
تُعْرَضُ tuʕraḍu |
تُعْرَضَانِ tuʕraḍāni |
تُعْرَضْنَ tuʕraḍna |
يُعْرَضْنَ yuʕraḍna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُعْرَضَ ʔuʕraḍa |
تُعْرَضَ tuʕraḍa |
يُعْرَضَ yuʕraḍa |
تُعْرَضَا tuʕraḍā |
يُعْرَضَا yuʕraḍā |
نُعْرَضَ nuʕraḍa |
تُعْرَضُوا tuʕraḍū |
يُعْرَضُوا yuʕraḍū | |||
f | تُعْرَضِي tuʕraḍī |
تُعْرَضَ tuʕraḍa |
تُعْرَضَا tuʕraḍā |
تُعْرَضْنَ tuʕraḍna |
يُعْرَضْنَ yuʕraḍna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُعْرَضْ ʔuʕraḍ |
تُعْرَضْ tuʕraḍ |
يُعْرَضْ yuʕraḍ |
تُعْرَضَا tuʕraḍā |
يُعْرَضَا yuʕraḍā |
نُعْرَضْ nuʕraḍ |
تُعْرَضُوا tuʕraḍū |
يُعْرَضُوا yuʕraḍū | |||
f | تُعْرَضِي tuʕraḍī |
تُعْرَضْ tuʕraḍ |
تُعْرَضَا tuʕraḍā |
تُعْرَضْنَ tuʕraḍna |
يُعْرَضْنَ yuʕraḍna |
Verb
[edit]عَرُضَ • (ʕaruḍa) I (non-past يَعْرُضُ (yaʕruḍu), verbal noun عِرَض (ʕiraḍ) or عَرَاضَة (ʕarāḍa))
- to be or become wide
Conjugation
[edit]verbal noun الْمَصْدَر |
عِرَض, عَرَاضَة ʕiraḍ, ʕarāḍa | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
عَرِيض, عُرَاض ʕarīḍ, ʕurāḍ | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | عَرُضْتُ ʕaruḍtu |
عَرُضْتَ ʕaruḍta |
عَرُضَ ʕaruḍa |
عَرُضْتُمَا ʕaruḍtumā |
عَرُضَا ʕaruḍā |
عَرُضْنَا ʕaruḍnā |
عَرُضْتُمْ ʕaruḍtum |
عَرُضُوا ʕaruḍū | |||
f | عَرُضْتِ ʕaruḍti |
عَرُضَتْ ʕaruḍat |
عَرُضَتَا ʕaruḍatā |
عَرُضْتُنَّ ʕaruḍtunna |
عَرُضْنَ ʕaruḍna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَعْرُضُ ʔaʕruḍu |
تَعْرُضُ taʕruḍu |
يَعْرُضُ yaʕruḍu |
تَعْرُضَانِ taʕruḍāni |
يَعْرُضَانِ yaʕruḍāni |
نَعْرُضُ naʕruḍu |
تَعْرُضُونَ taʕruḍūna |
يَعْرُضُونَ yaʕruḍūna | |||
f | تَعْرُضِينَ taʕruḍīna |
تَعْرُضُ taʕruḍu |
تَعْرُضَانِ taʕruḍāni |
تَعْرُضْنَ taʕruḍna |
يَعْرُضْنَ yaʕruḍna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَعْرُضَ ʔaʕruḍa |
تَعْرُضَ taʕruḍa |
يَعْرُضَ yaʕruḍa |
تَعْرُضَا taʕruḍā |
يَعْرُضَا yaʕruḍā |
نَعْرُضَ naʕruḍa |
تَعْرُضُوا taʕruḍū |
يَعْرُضُوا yaʕruḍū | |||
f | تَعْرُضِي taʕruḍī |
تَعْرُضَ taʕruḍa |
تَعْرُضَا taʕruḍā |
تَعْرُضْنَ taʕruḍna |
يَعْرُضْنَ yaʕruḍna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَعْرُضْ ʔaʕruḍ |
تَعْرُضْ taʕruḍ |
يَعْرُضْ yaʕruḍ |
تَعْرُضَا taʕruḍā |
يَعْرُضَا yaʕruḍā |
نَعْرُضْ naʕruḍ |
تَعْرُضُوا taʕruḍū |
يَعْرُضُوا yaʕruḍū | |||
f | تَعْرُضِي taʕruḍī |
تَعْرُضْ taʕruḍ |
تَعْرُضَا taʕruḍā |
تَعْرُضْنَ taʕruḍna |
يَعْرُضْنَ yaʕruḍna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | اُعْرُضْ uʕruḍ |
اُعْرُضَا uʕruḍā |
اُعْرُضُوا uʕruḍū |
||||||||
f | اُعْرُضِي uʕruḍī |
اُعْرُضْنَ uʕruḍna |
Verb
[edit]عُرِضَ • (ʕuriḍa) I (passive-only, non-past يُعْرَضُ (yuʕraḍu), verbal noun عَرْض (ʕarḍ))
Conjugation
[edit]verbal noun الْمَصْدَر |
عَرْض ʕarḍ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَعْرُوض maʕrūḍ | |||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | عُرِضْتُ ʕuriḍtu |
عُرِضْتَ ʕuriḍta |
عُرِضَ ʕuriḍa |
عُرِضْتُمَا ʕuriḍtumā |
عُرِضَا ʕuriḍā |
عُرِضْنَا ʕuriḍnā |
عُرِضْتُمْ ʕuriḍtum |
عُرِضُوا ʕuriḍū | |||
f | عُرِضْتِ ʕuriḍti |
عُرِضَتْ ʕuriḍat |
عُرِضَتَا ʕuriḍatā |
عُرِضْتُنَّ ʕuriḍtunna |
عُرِضْنَ ʕuriḍna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُعْرَضُ ʔuʕraḍu |
تُعْرَضُ tuʕraḍu |
يُعْرَضُ yuʕraḍu |
تُعْرَضَانِ tuʕraḍāni |
يُعْرَضَانِ yuʕraḍāni |
نُعْرَضُ nuʕraḍu |
تُعْرَضُونَ tuʕraḍūna |
يُعْرَضُونَ yuʕraḍūna | |||
f | تُعْرَضِينَ tuʕraḍīna |
تُعْرَضُ tuʕraḍu |
تُعْرَضَانِ tuʕraḍāni |
تُعْرَضْنَ tuʕraḍna |
يُعْرَضْنَ yuʕraḍna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُعْرَضَ ʔuʕraḍa |
تُعْرَضَ tuʕraḍa |
يُعْرَضَ yuʕraḍa |
تُعْرَضَا tuʕraḍā |
يُعْرَضَا yuʕraḍā |
نُعْرَضَ nuʕraḍa |
تُعْرَضُوا tuʕraḍū |
يُعْرَضُوا yuʕraḍū | |||
f | تُعْرَضِي tuʕraḍī |
تُعْرَضَ tuʕraḍa |
تُعْرَضَا tuʕraḍā |
تُعْرَضْنَ tuʕraḍna |
يُعْرَضْنَ yuʕraḍna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُعْرَضْ ʔuʕraḍ |
تُعْرَضْ tuʕraḍ |
يُعْرَضْ yuʕraḍ |
تُعْرَضَا tuʕraḍā |
يُعْرَضَا yuʕraḍā |
نُعْرَضْ nuʕraḍ |
تُعْرَضُوا tuʕraḍū |
يُعْرَضُوا yuʕraḍū | |||
f | تُعْرَضِي tuʕraḍī |
تُعْرَضْ tuʕraḍ |
تُعْرَضَا tuʕraḍā |
تُعْرَضْنَ tuʕraḍna |
يُعْرَضْنَ yuʕraḍna |
Verb
[edit]عَرَّضَ • (ʕarraḍa) II (non-past يُعَرِّضُ (yuʕarriḍu), verbal noun تَعْرِيض (taʕrīḍ))
- to broaden, to widen, to enlarge
- to place one thing opposite another
- to offer, to expose, to hand, to exchange
- to write indistinctly, illegibly, to merely hint, to speak obscurely, to write phrases susceptible to multiple meanings or to write letters not distinct
- Antonym: صَرَّحَ (ṣarraḥa)
- to defame, to slander, to abuse
- to underdo the meat
- to mark the camel at the hoof
- to circumcise children
- to become possessed by power of speech, to be eloquent
Conjugation
[edit]verbal noun الْمَصْدَر |
تَعْرِيض taʕrīḍ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
مُعَرِّض muʕarriḍ | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مُعَرَّض muʕarraḍ | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | عَرَّضْتُ ʕarraḍtu |
عَرَّضْتَ ʕarraḍta |
عَرَّضَ ʕarraḍa |
عَرَّضْتُمَا ʕarraḍtumā |
عَرَّضَا ʕarraḍā |
عَرَّضْنَا ʕarraḍnā |
عَرَّضْتُمْ ʕarraḍtum |
عَرَّضُوا ʕarraḍū | |||
f | عَرَّضْتِ ʕarraḍti |
عَرَّضَتْ ʕarraḍat |
عَرَّضَتَا ʕarraḍatā |
عَرَّضْتُنَّ ʕarraḍtunna |
عَرَّضْنَ ʕarraḍna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُعَرِّضُ ʔuʕarriḍu |
تُعَرِّضُ tuʕarriḍu |
يُعَرِّضُ yuʕarriḍu |
تُعَرِّضَانِ tuʕarriḍāni |
يُعَرِّضَانِ yuʕarriḍāni |
نُعَرِّضُ nuʕarriḍu |
تُعَرِّضُونَ tuʕarriḍūna |
يُعَرِّضُونَ yuʕarriḍūna | |||
f | تُعَرِّضِينَ tuʕarriḍīna |
تُعَرِّضُ tuʕarriḍu |
تُعَرِّضَانِ tuʕarriḍāni |
تُعَرِّضْنَ tuʕarriḍna |
يُعَرِّضْنَ yuʕarriḍna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُعَرِّضَ ʔuʕarriḍa |
تُعَرِّضَ tuʕarriḍa |
يُعَرِّضَ yuʕarriḍa |
تُعَرِّضَا tuʕarriḍā |
يُعَرِّضَا yuʕarriḍā |
نُعَرِّضَ nuʕarriḍa |
تُعَرِّضُوا tuʕarriḍū |
يُعَرِّضُوا yuʕarriḍū | |||
f | تُعَرِّضِي tuʕarriḍī |
تُعَرِّضَ tuʕarriḍa |
تُعَرِّضَا tuʕarriḍā |
تُعَرِّضْنَ tuʕarriḍna |
يُعَرِّضْنَ yuʕarriḍna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُعَرِّضْ ʔuʕarriḍ |
تُعَرِّضْ tuʕarriḍ |
يُعَرِّضْ yuʕarriḍ |
تُعَرِّضَا tuʕarriḍā |
يُعَرِّضَا yuʕarriḍā |
نُعَرِّضْ nuʕarriḍ |
تُعَرِّضُوا tuʕarriḍū |
يُعَرِّضُوا yuʕarriḍū | |||
f | تُعَرِّضِي tuʕarriḍī |
تُعَرِّضْ tuʕarriḍ |
تُعَرِّضَا tuʕarriḍā |
تُعَرِّضْنَ tuʕarriḍna |
يُعَرِّضْنَ yuʕarriḍna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | عَرِّضْ ʕarriḍ |
عَرِّضَا ʕarriḍā |
عَرِّضُوا ʕarriḍū |
||||||||
f | عَرِّضِي ʕarriḍī |
عَرِّضْنَ ʕarriḍna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | عُرِّضْتُ ʕurriḍtu |
عُرِّضْتَ ʕurriḍta |
عُرِّضَ ʕurriḍa |
عُرِّضْتُمَا ʕurriḍtumā |
عُرِّضَا ʕurriḍā |
عُرِّضْنَا ʕurriḍnā |
عُرِّضْتُمْ ʕurriḍtum |
عُرِّضُوا ʕurriḍū | |||
f | عُرِّضْتِ ʕurriḍti |
عُرِّضَتْ ʕurriḍat |
عُرِّضَتَا ʕurriḍatā |
عُرِّضْتُنَّ ʕurriḍtunna |
عُرِّضْنَ ʕurriḍna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُعَرَّضُ ʔuʕarraḍu |
تُعَرَّضُ tuʕarraḍu |
يُعَرَّضُ yuʕarraḍu |
تُعَرَّضَانِ tuʕarraḍāni |
يُعَرَّضَانِ yuʕarraḍāni |
نُعَرَّضُ nuʕarraḍu |
تُعَرَّضُونَ tuʕarraḍūna |
يُعَرَّضُونَ yuʕarraḍūna | |||
f | تُعَرَّضِينَ tuʕarraḍīna |
تُعَرَّضُ tuʕarraḍu |
تُعَرَّضَانِ tuʕarraḍāni |
تُعَرَّضْنَ tuʕarraḍna |
يُعَرَّضْنَ yuʕarraḍna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُعَرَّضَ ʔuʕarraḍa |
تُعَرَّضَ tuʕarraḍa |
يُعَرَّضَ yuʕarraḍa |
تُعَرَّضَا tuʕarraḍā |
يُعَرَّضَا yuʕarraḍā |
نُعَرَّضَ nuʕarraḍa |
تُعَرَّضُوا tuʕarraḍū |
يُعَرَّضُوا yuʕarraḍū | |||
f | تُعَرَّضِي tuʕarraḍī |
تُعَرَّضَ tuʕarraḍa |
تُعَرَّضَا tuʕarraḍā |
تُعَرَّضْنَ tuʕarraḍna |
يُعَرَّضْنَ yuʕarraḍna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُعَرَّضْ ʔuʕarraḍ |
تُعَرَّضْ tuʕarraḍ |
يُعَرَّضْ yuʕarraḍ |
تُعَرَّضَا tuʕarraḍā |
يُعَرَّضَا yuʕarraḍā |
نُعَرَّضْ nuʕarraḍ |
تُعَرَّضُوا tuʕarraḍū |
يُعَرَّضُوا yuʕarraḍū | |||
f | تُعَرَّضِي tuʕarraḍī |
تُعَرَّضْ tuʕarraḍ |
تُعَرَّضَا tuʕarraḍā |
تُعَرَّضْنَ tuʕarraḍna |
يُعَرَّضْنَ yuʕarraḍna |
Noun
[edit]عَرْض • (ʕarḍ) m (plural عُرُوض (ʕurūḍ))
- verbal noun of عَرِضَ (ʕariḍa) (form I)
- verbal noun of عَرَضَ (ʕaraḍa) (form I)
- happening, event
- presentation, representation
- show, exhibition
- review
- review of souls, last judgment
- memoir, petition
- offer, proposition, motion
- side
- collection of clouds
- commodity
- goods, merchandise, movables
Declension
[edit]Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | عَرْض ʕarḍ |
الْعَرْض al-ʕarḍ |
عَرْض ʕarḍ |
Nominative | عَرْضٌ ʕarḍun |
الْعَرْضُ al-ʕarḍu |
عَرْضُ ʕarḍu |
Accusative | عَرْضًا ʕarḍan |
الْعَرْضَ al-ʕarḍa |
عَرْضَ ʕarḍa |
Genitive | عَرْضٍ ʕarḍin |
الْعَرْضِ al-ʕarḍi |
عَرْضِ ʕarḍi |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | عَرْضَيْن ʕarḍayn |
الْعَرْضَيْن al-ʕarḍayn |
عَرْضَيْ ʕarḍay |
Nominative | عَرْضَانِ ʕarḍāni |
الْعَرْضَانِ al-ʕarḍāni |
عَرْضَا ʕarḍā |
Accusative | عَرْضَيْنِ ʕarḍayni |
الْعَرْضَيْنِ al-ʕarḍayni |
عَرْضَيْ ʕarḍay |
Genitive | عَرْضَيْنِ ʕarḍayni |
الْعَرْضَيْنِ al-ʕarḍayni |
عَرْضَيْ ʕarḍay |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | عُرُوض ʕurūḍ |
الْعُرُوض al-ʕurūḍ |
عُرُوض ʕurūḍ |
Nominative | عُرُوضٌ ʕurūḍun |
الْعُرُوضُ al-ʕurūḍu |
عُرُوضُ ʕurūḍu |
Accusative | عُرُوضًا ʕurūḍan |
الْعُرُوضَ al-ʕurūḍa |
عُرُوضَ ʕurūḍa |
Genitive | عُرُوضٍ ʕurūḍin |
الْعُرُوضِ al-ʕurūḍi |
عُرُوضِ ʕurūḍi |
Descendants
[edit]Noun
[edit]عَرْض • (ʕarḍ) m (plural أَعْرَاض (ʔaʕrāḍ) or عُرُوض (ʕurūḍ) or عِرَاض (ʕirāḍ))
Declension
[edit]Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | عَرْض ʕarḍ |
الْعَرْض al-ʕarḍ |
عَرْض ʕarḍ |
Nominative | عَرْضٌ ʕarḍun |
الْعَرْضُ al-ʕarḍu |
عَرْضُ ʕarḍu |
Accusative | عَرْضًا ʕarḍan |
الْعَرْضَ al-ʕarḍa |
عَرْضَ ʕarḍa |
Genitive | عَرْضٍ ʕarḍin |
الْعَرْضِ al-ʕarḍi |
عَرْضِ ʕarḍi |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | عَرْضَيْن ʕarḍayn |
الْعَرْضَيْن al-ʕarḍayn |
عَرْضَيْ ʕarḍay |
Nominative | عَرْضَانِ ʕarḍāni |
الْعَرْضَانِ al-ʕarḍāni |
عَرْضَا ʕarḍā |
Accusative | عَرْضَيْنِ ʕarḍayni |
الْعَرْضَيْنِ al-ʕarḍayni |
عَرْضَيْ ʕarḍay |
Genitive | عَرْضَيْنِ ʕarḍayni |
الْعَرْضَيْنِ al-ʕarḍayni |
عَرْضَيْ ʕarḍay |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | أَعْرَاض; عُرُوض; عِرَاض ʔaʕrāḍ; ʕurūḍ; ʕirāḍ |
الْأَعْرَاض; الْعُرُوض; الْعِرَاض al-ʔaʕrāḍ; al-ʕurūḍ; al-ʕirāḍ |
أَعْرَاض; عُرُوض; عِرَاض ʔaʕrāḍ; ʕurūḍ; ʕirāḍ |
Nominative | أَعْرَاضٌ; عُرُوضٌ; عِرَاضٌ ʔaʕrāḍun; ʕurūḍun; ʕirāḍun |
الْأَعْرَاضُ; الْعُرُوضُ; الْعِرَاضُ al-ʔaʕrāḍu; al-ʕurūḍu; al-ʕirāḍu |
أَعْرَاضُ; عُرُوضُ; عِرَاضُ ʔaʕrāḍu; ʕurūḍu; ʕirāḍu |
Accusative | أَعْرَاضًا; عُرُوضًا; عِرَاضًا ʔaʕrāḍan; ʕurūḍan; ʕirāḍan |
الْأَعْرَاضَ; الْعُرُوضَ; الْعِرَاضَ al-ʔaʕrāḍa; al-ʕurūḍa; al-ʕirāḍa |
أَعْرَاضَ; عُرُوضَ; عِرَاضَ ʔaʕrāḍa; ʕurūḍa; ʕirāḍa |
Genitive | أَعْرَاضٍ; عُرُوضٍ; عِرَاضٍ ʔaʕrāḍin; ʕurūḍin; ʕirāḍin |
الْأَعْرَاضِ; الْعُرُوضِ; الْعِرَاضِ al-ʔaʕrāḍi; al-ʕurūḍi; al-ʕirāḍi |
أَعْرَاضِ; عُرُوضِ; عِرَاضِ ʔaʕrāḍi; ʕurūḍi; ʕirāḍi |
Descendants
[edit]- → Magahi: 𑂃𑂩𑂔 (araj)
Noun
[edit]عَرْض • (ʕarḍ) m (plural أَعْرَاض (ʔaʕrāḍ) or عُرُوض (ʕurūḍ))
Declension
[edit]Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | عَرْض ʕarḍ |
الْعَرْض al-ʕarḍ |
عَرْض ʕarḍ |
Nominative | عَرْضٌ ʕarḍun |
الْعَرْضُ al-ʕarḍu |
عَرْضُ ʕarḍu |
Accusative | عَرْضًا ʕarḍan |
الْعَرْضَ al-ʕarḍa |
عَرْضَ ʕarḍa |
Genitive | عَرْضٍ ʕarḍin |
الْعَرْضِ al-ʕarḍi |
عَرْضِ ʕarḍi |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | عَرْضَيْن ʕarḍayn |
الْعَرْضَيْن al-ʕarḍayn |
عَرْضَيْ ʕarḍay |
Nominative | عَرْضَانِ ʕarḍāni |
الْعَرْضَانِ al-ʕarḍāni |
عَرْضَا ʕarḍā |
Accusative | عَرْضَيْنِ ʕarḍayni |
الْعَرْضَيْنِ al-ʕarḍayni |
عَرْضَيْ ʕarḍay |
Genitive | عَرْضَيْنِ ʕarḍayni |
الْعَرْضَيْنِ al-ʕarḍayni |
عَرْضَيْ ʕarḍay |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | أَعْرَاض; عُرُوض; عِرَاض ʔaʕrāḍ; ʕurūḍ; ʕirāḍ |
الْأَعْرَاض; الْعُرُوض; الْعِرَاض al-ʔaʕrāḍ; al-ʕurūḍ; al-ʕirāḍ |
أَعْرَاض; عُرُوض; عِرَاض ʔaʕrāḍ; ʕurūḍ; ʕirāḍ |
Nominative | أَعْرَاضٌ; عُرُوضٌ; عِرَاضٌ ʔaʕrāḍun; ʕurūḍun; ʕirāḍun |
الْأَعْرَاضُ; الْعُرُوضُ; الْعِرَاضُ al-ʔaʕrāḍu; al-ʕurūḍu; al-ʕirāḍu |
أَعْرَاضُ; عُرُوضُ; عِرَاضُ ʔaʕrāḍu; ʕurūḍu; ʕirāḍu |
Accusative | أَعْرَاضًا; عُرُوضًا; عِرَاضًا ʔaʕrāḍan; ʕurūḍan; ʕirāḍan |
الْأَعْرَاضَ; الْعُرُوضَ; الْعِرَاضَ al-ʔaʕrāḍa; al-ʕurūḍa; al-ʕirāḍa |
أَعْرَاضَ; عُرُوضَ; عِرَاضَ ʔaʕrāḍa; ʕurūḍa; ʕirāḍa |
Genitive | أَعْرَاضٍ; عُرُوضٍ; عِرَاضٍ ʔaʕrāḍin; ʕurūḍin; ʕirāḍin |
الْأَعْرَاضِ; الْعُرُوضِ; الْعِرَاضِ al-ʔaʕrāḍi; al-ʕurūḍi; al-ʕirāḍi |
أَعْرَاضِ; عُرُوضِ; عِرَاضِ ʔaʕrāḍi; ʕurūḍi; ʕirāḍi |
Noun
[edit]عَرْض • (ʕarḍ) m (plural أَعْرَاض (ʔaʕrāḍ))
Declension
[edit]Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | عَرْض ʕarḍ |
الْعَرْض al-ʕarḍ |
عَرْض ʕarḍ |
Nominative | عَرْضٌ ʕarḍun |
الْعَرْضُ al-ʕarḍu |
عَرْضُ ʕarḍu |
Accusative | عَرْضًا ʕarḍan |
الْعَرْضَ al-ʕarḍa |
عَرْضَ ʕarḍa |
Genitive | عَرْضٍ ʕarḍin |
الْعَرْضِ al-ʕarḍi |
عَرْضِ ʕarḍi |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | عَرْضَيْن ʕarḍayn |
الْعَرْضَيْن al-ʕarḍayn |
عَرْضَيْ ʕarḍay |
Nominative | عَرْضَانِ ʕarḍāni |
الْعَرْضَانِ al-ʕarḍāni |
عَرْضَا ʕarḍā |
Accusative | عَرْضَيْنِ ʕarḍayni |
الْعَرْضَيْنِ al-ʕarḍayni |
عَرْضَيْ ʕarḍay |
Genitive | عَرْضَيْنِ ʕarḍayni |
الْعَرْضَيْنِ al-ʕarḍayni |
عَرْضَيْ ʕarḍay |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | أَعْرَاض ʔaʕrāḍ |
الْأَعْرَاض al-ʔaʕrāḍ |
أَعْرَاض ʔaʕrāḍ |
Nominative | أَعْرَاضٌ ʔaʕrāḍun |
الْأَعْرَاضُ al-ʔaʕrāḍu |
أَعْرَاضُ ʔaʕrāḍu |
Accusative | أَعْرَاضًا ʔaʕrāḍan |
الْأَعْرَاضَ al-ʔaʕrāḍa |
أَعْرَاضَ ʔaʕrāḍa |
Genitive | أَعْرَاضٍ ʔaʕrāḍin |
الْأَعْرَاضِ al-ʔaʕrāḍi |
أَعْرَاضِ ʔaʕrāḍi |
Noun
[edit]عَرْض • (ʕarḍ) m
- verbal noun of عُرِضَ (ʕuriḍa) (form I)
- compensation, substitute
- madness, possession by a jinn
- hour
Declension
[edit]Noun
[edit]عَرَض • (ʕaraḍ) m (plural أَعْرَاض (ʔaʕrāḍ))
- (medicine) symptom, characteristic, accident as opposed to substance, what exposes another thing to view, manifestation
- (philosophy) accident (appearance, manifestation)
Declension
[edit]Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | عَرَض ʕaraḍ |
الْعَرَض al-ʕaraḍ |
عَرَض ʕaraḍ |
Nominative | عَرَضٌ ʕaraḍun |
الْعَرَضُ al-ʕaraḍu |
عَرَضُ ʕaraḍu |
Accusative | عَرَضًا ʕaraḍan |
الْعَرَضَ al-ʕaraḍa |
عَرَضَ ʕaraḍa |
Genitive | عَرَضٍ ʕaraḍin |
الْعَرَضِ al-ʕaraḍi |
عَرَضِ ʕaraḍi |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | عَرَضَيْن ʕaraḍayn |
الْعَرَضَيْن al-ʕaraḍayn |
عَرَضَيْ ʕaraḍay |
Nominative | عَرَضَانِ ʕaraḍāni |
الْعَرَضَانِ al-ʕaraḍāni |
عَرَضَا ʕaraḍā |
Accusative | عَرَضَيْنِ ʕaraḍayni |
الْعَرَضَيْنِ al-ʕaraḍayni |
عَرَضَيْ ʕaraḍay |
Genitive | عَرَضَيْنِ ʕaraḍayni |
الْعَرَضَيْنِ al-ʕaraḍayni |
عَرَضَيْ ʕaraḍay |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | أَعْرَاض ʔaʕrāḍ |
الْأَعْرَاض al-ʔaʕrāḍ |
أَعْرَاض ʔaʕrāḍ |
Nominative | أَعْرَاضٌ ʔaʕrāḍun |
الْأَعْرَاضُ al-ʔaʕrāḍu |
أَعْرَاضُ ʔaʕrāḍu |
Accusative | أَعْرَاضًا ʔaʕrāḍan |
الْأَعْرَاضَ al-ʔaʕrāḍa |
أَعْرَاضَ ʔaʕrāḍa |
Genitive | أَعْرَاضٍ ʔaʕrāḍin |
الْأَعْرَاضِ al-ʔaʕrāḍi |
أَعْرَاضِ ʔaʕrāḍi |
Descendants
[edit]- → Persian: عرض (araz)
Noun
[edit]عِرْض • (ʕirḍ) m (plural أَعْرَاض (ʔaʕrāḍ))
- tract, quarter, low land
- blame, attribution of vice, reproach, reputation
- c. 800, Abū Nuwās, طَرِبَ الشيْخُ فغنّى واصْطبحْ:
- طَرِبَ الشيْخُ فغنّى، واصْطبحْ
من عُقارٍ تُنهبُ الهمّ الفَرَحْ
أخَذتْ من كلّ شيءٍ لَوْنَهــا،
هي في ناجودها قوْسُ قُزَحْ
شيْخُ لذّاتٍ، نقِيٌّ عِرْضُهُ،
تحْسُنُ الأشعارُ فيه، والمِدَحْ.
لا تراهُ الدّهْرُ إلاّ ثَمِلاً،
بينَ إبْريقٍ، وزِقٍّ، وقدَحْ- ṭariba aš-šayḵu fa-ġannā, wa-iṣṭabaḥ
min ʿuqārin tunhabu l-hamma l-faraḥ
ʾaḵaḏat min kulli šayʾin lawna-hā
hiya fī nājūdi-hā qawsu quzaḥ.
šayḵu laḏḏātin, naqiyyun ʿirḍu-hū
taḥsunu al-ʾašʿāru fī-hi, wa-l-midaḥ,
la tarā-hu ad-dahru illā ṯamilan,
bayna ʾibrīqin, wa-ziqqin, wa-qadaḥ. - The shaykh gleed and sang and craved more booze
forthy delight removes the sorrow.
He obtained from every thing its hues
and his cup exposed a rainbow.
Shaykh of bliss, no way blammed,
The notes of him are merry, fele to plaud,
Fate sees him not but slammed,
betwixe ewer and wineskin, beaker-pawed.
- ṭariba aš-šayḵu fa-ġannā, wa-iṣṭabaḥ
Declension
[edit]Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | عِرْض ʕirḍ |
الْعِرْض al-ʕirḍ |
عِرْض ʕirḍ |
Nominative | عِرْضٌ ʕirḍun |
الْعِرْضُ al-ʕirḍu |
عِرْضُ ʕirḍu |
Accusative | عِرْضًا ʕirḍan |
الْعِرْضَ al-ʕirḍa |
عِرْضَ ʕirḍa |
Genitive | عِرْضٍ ʕirḍin |
الْعِرْضِ al-ʕirḍi |
عِرْضِ ʕirḍi |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | عِرْضَيْن ʕirḍayn |
الْعِرْضَيْن al-ʕirḍayn |
عِرْضَيْ ʕirḍay |
Nominative | عِرْضَانِ ʕirḍāni |
الْعِرْضَانِ al-ʕirḍāni |
عِرْضَا ʕirḍā |
Accusative | عِرْضَيْنِ ʕirḍayni |
الْعِرْضَيْنِ al-ʕirḍayni |
عِرْضَيْ ʕirḍay |
Genitive | عِرْضَيْنِ ʕirḍayni |
الْعِرْضَيْنِ al-ʕirḍayni |
عِرْضَيْ ʕirḍay |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | أَعْرَاض ʔaʕrāḍ |
الْأَعْرَاض al-ʔaʕrāḍ |
أَعْرَاض ʔaʕrāḍ |
Nominative | أَعْرَاضٌ ʔaʕrāḍun |
الْأَعْرَاضُ al-ʔaʕrāḍu |
أَعْرَاضُ ʔaʕrāḍu |
Accusative | أَعْرَاضًا ʔaʕrāḍan |
الْأَعْرَاضَ al-ʔaʕrāḍa |
أَعْرَاضَ ʔaʕrāḍa |
Genitive | أَعْرَاضٍ ʔaʕrāḍin |
الْأَعْرَاضِ al-ʔaʕrāḍi |
أَعْرَاضِ ʔaʕrāḍi |
Descendants
[edit]Noun
[edit]عِرَض • (ʕiraḍ) m
- verbal noun of عَرُضَ (ʕaruḍa) (form I)
Declension
[edit]Persian
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed from Arabic عَرْض (ʕarḍ, “breadth, width”).
Pronunciation
[edit]- (Classical Persian) IPA(key): [ʔaɾz]
- (Iran, formal) IPA(key): [ʔæɹz]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ʔäɹz]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | arz |
Dari reading? | arz |
Iranian reading? | arz |
Tajik reading? | arz |
Noun
[edit]عَرض • ('arz)
Etymology 2
[edit]Borrowed from Arabic عَرْض (ʕarḍ).
Pronunciation
[edit]- (Classical Persian) IPA(key): [ʔaɾz]
- (Iran, formal) IPA(key): [ʔæɹz]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ʔäɹz]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | arz |
Dari reading? | arz |
Iranian reading? | arz |
Tajik reading? | arz |
Noun
[edit]عَرض • ('arz)
Descendants
[edit]Etymology 3
[edit]Borrowed from Arabic عَرَض (ʕaraḍ).
Pronunciation
[edit]- (Classical Persian) IPA(key): [ʔa.ɾaz]
- (Iran, formal) IPA(key): [ʔæ.ɹæz]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ʔä.ɾäz]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | araz |
Dari reading? | araz |
Iranian reading? | araz |
Tajik reading? | araz |
Noun
[edit]عَرَض • ('araz) (plural اَعراض (a'râz))
- (philosophy) accident, form (as opposed to substance)
- Coordinate term: جوهر (jowhar)
- symptom, manifestation
Etymology 4
[edit]Borrowed from Arabic عِرْض (ʕirḍ).
Pronunciation
[edit]- (Classical Persian) IPA(key): [ʔiɾz]
- (Iran, formal) IPA(key): [ʔeɹz]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ʔiɹz]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | irz |
Dari reading? | irz |
Iranian reading? | erz |
Tajik reading? | irz |
Noun
[edit]عِرض • ('erz)
South Levantine Arabic
[edit]Root |
---|
ع ر ض |
5 terms |
Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]عرض • (ʕaraḍ) I (present بعرض (boʕroḍ))
Conjugation
[edit]Conjugation of عرض (ʕaraḍ) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | عرضت (ʕaraḍt) | عرضت (ʕaraḍt) | عرض (ʕaraḍ) | عرضنا (ʕaraḍna) | عرضتو (ʕaraḍtu) | عرضو (ʕaraḍu) | |
f | عرضتي (ʕaraḍti) | عرضت (ʕarḍat) | ||||||
present | m | بعرض (baʕroḍ) | بتعرض (btoʕroḍ) | بعرض (boʕroḍ) | منعرض (mnoʕroḍ) | بتعرضو (btoʕroḍu) | بعرضو (boʕroḍu) | |
f | بتعرضي (btoʕroḍi) | بتعرض (btoʕroḍ) | ||||||
subjunctive | m | أعرض (ʔaʕroḍ) | تعرض (toʕroḍ) | يعرض (yoʕroḍ) | نعرض (noʕroḍ) | تعرضو (toʕroḍu) | يعرضو (yoʕroḍu) | |
f | تعرضي (toʕroḍi) | تعرض (toʕroḍ) | ||||||
imperative | m | اعرض (oʕroḍ) | اعرضو (oʕroḍu) | |||||
f | اعرضي (oʕroḍi) |
Etymology 2
[edit]From Arabic عَرَّضَ (ʕarraḍa).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]عرّض • (ʕarraḍ) II (present بعرّض (biʕarreḍ))
- to expose
Conjugation
[edit]Conjugation of عرّض (ʕarraḍ) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | عرّضت (ʕarraḍt) | عرّضت (ʕarraḍt) | عرّض (ʕarraḍ) | عرّضنا (ʕarraḍna) | عرّضتو (ʕarraḍtu) | عرّضو (ʕarraḍu) | |
f | عرّضتي (ʕarraḍti) | عرّضت (ʕarraḍat) | ||||||
present | m | بعرّض (baʕarreḍ) | بتعرّض (bitʕarreḍ) | بعرّض (biʕarreḍ) | منعرّض (minʕarreḍ) | بتعرّضو (bitʕarrḍu) | بعرّضو (biʕarrḍu) | |
f | بتعرّضي (bitʕarrḍi) | بتعرّض (bitʕarreḍ) | ||||||
subjunctive | m | اعرّض (aʕarreḍ) | تعرّض (tʕarreḍ) | يعرّض (yʕarreḍ) | نعرّض (nʕarreḍ) | تعرّضو (tʕarrḍu) | يعرّضو (yʕarrḍu) | |
f | تعرّضي (tʕarrḍi) | تعرّض (tʕarreḍ) | ||||||
imperative | m | عرّض (ʕarreḍ) | عرّضو (ʕarrḍu) | |||||
f | عرّضي (ʕarrḍi) |
Urdu
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic عَرْض (ʕarḍ).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]عَرْض • ('arz) f (Hindi spelling अर्ज़)
Declension
[edit]Declension of عرض | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
direct | عَرْخ (arẓ) | عَرْخیں (arẓẽ) | ||||||
oblique | عَرْخ (arẓ) | عَرْخوں (arẓõ) | ||||||
vocative | عَرْخ (arẓ) | عَرْخو (arẓo) |
Derived terms
[edit]- عرض کرنا (arz karnā)
References
[edit]- The template Template:R:Fallon does not use the parameter(s):
1=ur
2=عرض Please see Module:checkparams for help with this warning.S. W. Fallon (1879) “عرض”, in A New Hindustani-English Dictionary, Banaras, London: Trubner and Co.
- “عرض”, in اُردُو لُغَت (urdū luġat) (in Urdu), Ministry of Education: Government of Pakistan, 2017.
- Platts, John T. (1884) “عرض”, in A dictionary of Urdu, classical Hindi, and English, London: W. H. Allen & Co.
- Qureshi, Bashir Ahmad (1971) “عرض”, in Kitabistan's 20th Century Standard Dictionary, Lahore: Kitabistan Pub. Co.
- “عرض”, in ریخْتَہ لُغَت (rexta luġat) - Rekhta Dictionary [Urdu dictionary with meanings in Hindi & English], Noida, India: Rekhta Foundation, 2024.
- John Shakespear (1834) “عرض”, in A dictionary, Hindustani and English: with a copious index, fitting the work to serve, also, as a dictionary of English and Hindustani, 3rd edition, London: J.L. Cox and Son, →OCLC
- Arabic terms belonging to the root ع ر ض
- Arabic terms with audio pronunciation
- Arabic lemmas
- Arabic verbs
- Arabic terms with usage examples
- Arabic form-I verbs
- Arabic sound form-I verbs
- Arabic form-I verbs with past vowel a and non-past vowel i
- Arabic verbs with full passive
- Arabic form-I verbs with past vowel u and non-past vowel u
- Arabic verbs lacking passive forms
- Arabic passive verbs
- Arabic form-II verbs
- Arabic sound form-II verbs
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic verbal nouns
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Arabic nouns with broken plural
- Arabic nouns with basic triptote broken plural
- ar:Medicine
- ar:Philosophy
- Arabic terms with quotations
- Arabic contranyms
- ar:Medical signs and symptoms
- ar:Landforms
- Persian terms borrowed from Arabic
- Persian terms derived from Arabic
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian lemmas
- Persian nouns
- fa:Philosophy
- South Levantine Arabic terms belonging to the root ع ر ض
- South Levantine Arabic terms inherited from Arabic
- South Levantine Arabic terms derived from Arabic
- South Levantine Arabic terms with IPA pronunciation
- South Levantine Arabic terms with audio pronunciation
- South Levantine Arabic lemmas
- South Levantine Arabic verbs
- South Levantine Arabic form-I verbs
- South Levantine Arabic form-II verbs
- Urdu terms borrowed from Arabic
- Urdu terms derived from Arabic
- Urdu terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Urdu/əɾz
- Rhymes:Urdu/əɾz/1 syllable
- Urdu terms with homophones
- Urdu lemmas
- Urdu nouns
- Urdu feminine nouns
- ur:Geography
- ur:Astronomy
- Urdu nouns with declension
- Urdu feminine consonant-stem nouns