如來: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
m Renamed label > lb |
No edit summary |
||
Line 3: | Line 3: | ||
{{zh-forms|s=如来}} |
{{zh-forms|s=如来}} |
||
{{wikipedia|lang=zh}} |
{{wikipedia|lang=zh}} |
||
===Etymology=== |
|||
Translation of {{der|zh|sa|तथागत}}. |
|||
===Pronunciation=== |
===Pronunciation=== |
||
Line 9: | Line 12: | ||
|c=jyu4 loi4 |
|c=jyu4 loi4 |
||
|mn=jî-lâi/jû-lâi/lî-lâi/lû-lâi |
|mn=jî-lâi/jû-lâi/lî-lâi/lû-lâi |
||
| |
|mc=1,1 |
||
|cat=n |
|||
}} |
}} |
||
Line 15: | Line 19: | ||
{{zh-noun}} |
{{zh-noun}} |
||
# {{lb|zh|Buddhism}} |
# {{lb|zh|Buddhism}} {{w|Tathāgata}} |
||
---- |
---- |
Revision as of 02:23, 29 September 2016
See also: 如来
Chinese
as (if); such as | to come | ||
---|---|---|---|
trad. (如來) | 如 | 來 | |
simp. (如来) | 如 | 来 |
Etymology
Translation of Sanskrit तथागत (tathāgata).
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): jyu4 loi4
- Southern Min (Hokkien, POJ): jî-lâi / jû-lâi / lî-lâi / lû-lâi
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄖㄨˊ ㄌㄞˊ
- Tongyong Pinyin: rúlái
- Wade–Giles: ju2-lai2
- Yale: rú-lái
- Gwoyeu Romatzyh: rulai
- Palladius: жулай (žulaj)
- Sinological IPA (key): /ʐu³⁵ laɪ̯³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: jyu4 loi4
- Yale: yùh lòih
- Cantonese Pinyin: jy4 loi4
- Guangdong Romanization: yu4 loi4
- Sinological IPA (key): /jyː²¹ lɔːi̯²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: jî-lâi / jû-lâi / lî-lâi / lû-lâi
- Tâi-lô: jî-lâi / jû-lâi / lî-lâi / lû-lâi
- Phofsit Daibuun: jilaai, julaai, lilaai, lulaai
- IPA (Xiamen): /d͡zi²⁴⁻²² lai²⁴/, /d͡zu²⁴⁻²² lai²⁴/, /li²⁴⁻²² lai²⁴/, /lu²⁴⁻²² lai²⁴/
- IPA (Quanzhou): /d͡zi²⁴⁻²² lai²⁴/, /d͡zu²⁴⁻²² lai²⁴/, /li²⁴⁻²² lai²⁴/, /lu²⁴⁻²² lai²⁴/
- IPA (Zhangzhou): /d͡zi¹³⁻²² lai¹³/, /d͡zu¹³⁻²² lai¹³/, /li¹³⁻²² lai¹³/, /lu¹³⁻²² lai¹³/
- IPA (Taipei): /d͡zi²⁴⁻¹¹ lai²⁴/, /d͡zu²⁴⁻¹¹ lai²⁴/, /li²⁴⁻¹¹ lai²⁴/, /lu²⁴⁻¹¹ lai²⁴/
- IPA (Kaohsiung): /zi²³⁻³³ lai²³/, /zu²³⁻³³ lai²³/, /li²³⁻³³ lai²³/, /lu²³⁻³³ lai²³/
- (Hokkien)
- Middle Chinese: nyo loj
Noun
(deprecated template usage) 如來
Korean
Hanja in this term | |
---|---|
如 | 來 |
Noun
Vietnamese
chữ Hán Nôm in this term | |
---|---|
如 | 來 |
Noun
Categories:
- Chinese terms derived from Sanskrit
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hokkien nouns
- Middle Chinese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 如
- Chinese terms spelled with 來
- zh:Buddhism
- Korean lemmas
- Korean nouns
- Korean nouns in Han script
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Chữ Hán