Sandra

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also: sandra

English[edit]

Etymology[edit]

A short form of Alexandra and, less often, of Cassandra.

Proper noun[edit]

Sandra ‎(plural Sandras)

  1. A female given name.
    • 1971 Hugh Hood, The Fruit Man, the Meat Man & the Manager: Stories, Oberon Press 1971, page 23:
      "Sandra, that's no name for anybody; that was a name for movie stars around 1948. Nobody's used it since. But the fact is, her name really is Sandra. - - - In the mills towns like Torrington and Bristol, the Italians might very well call a girl Sandra for real. Straight. It's just short for Alessandra. Alexandra. So she has numerous choices - she can be Sandy, a clean-cut WASP, or she can be Renaissance Alessandra, or movie-star Sandra, or old-fashioned Edwardian Alexandra, all on the one name."
    • 2012 March 7, Congresswoman Sheila Jackson Lee, “Women's Access to Health Care”, Congressional Record, page H1218:
      A young law student, Sandra Fluke, came before this body, before the Members of Congress, and testified regarding coverage for family planning and contraceptives.

Usage notes[edit]

  • Popular in the Anglophone world from the 1940s to the 1960s.

Anagrams[edit]


Czech[edit]

Czech Wikipedia has an article on:

Wikipedia cs

Proper noun[edit]

Sandra f

  1. A female given name, cognate to English Sandra.

Danish[edit]

Proper noun[edit]

Sandra

  1. A female given name, short for Alexandra.

Estonian[edit]

Proper noun[edit]

Sandra

  1. A female given name, short for Aleksandra.

French[edit]

Proper noun[edit]

Sandra

  1. A female given name, short form of Alexandra.

Related terms[edit]


German[edit]

Etymology[edit]

From Italian Sandra, reinforced by the English name Sandra.

Proper noun[edit]

Sandra

  1. A female given name.

Usage notes[edit]

  • Popular in Germany around 1970 - 1990.

Italian[edit]

Proper noun[edit]

Sandra f

  1. A female given name, short form of Alessandra.

Latvian[edit]

Etymology[edit]

First recorded as a given name of Latvians in 1937. From Aleksandra.

Proper noun[edit]

Sandra f

  1. A female given name.

Related terms[edit]

References[edit]

  • Klāvs Siliņš: Latviešu personvārdu vārdnīca. Riga "Zinātne" 1990, ISBN 5-7966-0278-0
  • [1] Population Register of Latvia: Sandra was the only given name of 8496 persons in Latvia on May 21st 2010.

Norwegian[edit]

Etymology[edit]

Short form of Alexandra. First used as a given name in the end of the 19th century.

Proper noun[edit]

Sandra

  1. A female given name.

Portuguese[edit]

Proper noun[edit]

Sandra f

  1. A female given name
  2. diminutive form of female given name Alessandra

Spanish[edit]

Etymology[edit]

From the Italian short form of Alessandra. Compare Spanish Alejandra.

Proper noun[edit]

Sandra ‎(f)

  1. A female given name.

Swedish[edit]

Etymology[edit]

A short form of Alexandra. First recorded as a given name in Sweden in 1871.

Proper noun[edit]

Sandra

  1. A female given name.