Sandra

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: sandra

English[edit]

Etymology[edit]

A short form of Alexandra and, less often, of Cassandra.

Pronunciation[edit]

Proper noun[edit]

Sandra (plural Sandras)

  1. A female given name.
    • 1971 Hugh Hood, The Fruit Man, the Meat Man & the Manager: Stories, Oberon Press 1971, page 23:
      "Sandra, that's no name for anybody; that was a name for movie stars around 1948. Nobody's used it since. But the fact is, her name really is Sandra. - - - In the mills towns like Torrington and Bristol, the Italians might very well call a girl Sandra for real. Straight. It's just short for Alessandra. Alexandra. So she has numerous choices - she can be Sandy, a clean-cut WASP, or she can be Renaissance Alessandra, or movie-star Sandra, or old-fashioned Edwardian Alexandra, all on the one name."
    • 2012 March 7, Congresswoman Sheila Jackson Lee, “Women's Access to Health Care”, in Congressional Record[1], page H1218:
      A young law student, Sandra Fluke, came before this body, before the Members of Congress, and testified regarding coverage for family planning and contraceptives.

Translations[edit]

Usage notes[edit]

  • Popular in the Anglophone world from the 1940s to the 1960s.

Anagrams[edit]


Cebuano[edit]

Etymology[edit]

From English Sandra.

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: san‧dra

Noun[edit]

Sandra

  1. a female given name

Czech[edit]

Czech Wikipedia has an article on:
Wikipedia cs

Etymology[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation[edit]

Proper noun[edit]

Sandra f

  1. a female given name, equivalent to English Sandra

Danish[edit]

Etymology[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Proper noun[edit]

Sandra

  1. a female given name, short for Alexandra

Dutch[edit]

Proper noun[edit]

Sandra f

  1. a female given name

Estonian[edit]

Etymology[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Proper noun[edit]

Sandra

  1. a female given name, short for Aleksandra

Faroese[edit]

Etymology[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Proper noun[edit]

Sandra f

  1. a female given name, equivalent to English Sandra

Usage notes[edit]

Matronymics

  • son of Sandra: Sandruson
  • daughter of Sandra: Sandrudóttir

Declension[edit]

Singular
Indefinite
Nominative Sandra
Accusative Sandru
Dative Sandru
Genitive Sandru

French[edit]

Etymology[edit]

Clipping of Alexandra.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /sɑ̃.dʁa/
  • (file)

Proper noun[edit]

Sandra f

  1. a female given name, short form of Alexandra

Related terms[edit]


German[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Italian Sandra, reinforced by the English name Sandra.

Pronunciation[edit]

Proper noun[edit]

Sandra

  1. a female given name from Italian or English, popular in Germany around 1970 - 1990, equivalent to English Sandra

Icelandic[edit]

Proper noun[edit]

Sandra f

  1. a female given name

Declension[edit]


Italian[edit]

Etymology[edit]

Diminutive of Alessandra.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈsan.dra/
  • Rhymes: -andra
  • Hyphenation: Sàn‧dra

Proper noun[edit]

Sandra f

  1. a female given name

Latvian[edit]

Etymology[edit]

First recorded as a given name of Latvians in 1937. From Aleksandra.

Proper noun[edit]

Sandra f

  1. a female given name, equivalent to English Sandra

Related terms[edit]

References[edit]

  • Klāvs Siliņš: Latviešu personvārdu vārdnīca. Riga "Zinātne" 1990, →ISBN
  • [2] Population Register of Latvia: Sandra was the only given name of 8496 persons in Latvia on May 21st 2010.

Lithuanian[edit]

Proper noun[edit]

Sandra f

  1. a female given name

Norwegian[edit]

Etymology[edit]

Short form of Alexandra. First used as a given name in the end of the 19th century.

Proper noun[edit]

Sandra

  1. a female given name, equivalent to English Sandra

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈsɐ̃.dɾɐ/, [ˈsɐ̃.dɾɐ]

Proper noun[edit]

Sandra f

  1. a diminutive of the female given name Alessandra, equivalent to English Sandra

Spanish[edit]

Etymology[edit]

From Italian Sandra, short form of Alessandra, from Ancient Greek Ἀλεξάνδρα (Alexándra). Compare Spanish Alejandra.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈsandɾa/, [ˈsãn̪.d̪ɾa]

Proper noun[edit]

Sandra f

  1. a female given name, equivalent to English Sandra

Swedish[edit]

Etymology[edit]

A short form of Alexandra. First recorded as a given name in Sweden in 1871.

Proper noun[edit]

Sandra c (genitive Sandras)

  1. a female given name, equivalent to English Sandra

Anagrams[edit]