Template:ja-readings
Jump to navigation
Jump to search
- The following documentation is located at Template:ja-readings/documentation. [edit]
- Useful links: subpage list • links • redirects • transclusions • errors (parser/module) • sandbox
Use this template on Japanese single-kanji entries to indicate the kanji readings and to add the character to the appropriate category. It is placed in the ===Kanji===
section, under the ====Readings====
header:
{{ja-readings |goon= |kanon= |soon= |toon= |kanyoon= |on= |kun= |nanori= }}
On readings are written with hiragana, as the corresponding entries are in hiragana.
E.g. for 光:
{{ja-readings |goon=こう<くわう |kanon=こう<くわう |kun=ひかり-, ひか-る |nanori=あき, あきら, こう, てる, ひこ, み, みつ }}
- Go-on: こう (kō, Jōyō)←くわう (kwau, historical)
- Kan-on: こう (kō, Jōyō)←くわう (kwau, historical)
- Kun: ひかり (hikari, 光, Jōyō)、ひかる (hikaru, 光る, Jōyō)
- Nanori: あき (aki)、あきら (akira)、こう (kō)、てる (teru)、ひこ (hiko)、み (mi)、みつ (mitsu)
The content of this template is generated by Module:ja-kanji-readings.
Format
The module accepts readings that are formatted in the following manner:
- Items are delimited by commas (
,
). <
(arrow) indicates evolution from older forms (i.e. historical kana orthography). For example,こう<くわう
. It is possible to add an additional form that is even older: 況 evolved asきょう<きやう<くゐやう
.- It is perfectly fine for the historical kana orthography to be identical to the modern kana orthography. For example, 服
ふく<ふく
.
- It is perfectly fine for the historical kana orthography to be identical to the modern kana orthography. For example, 服
-
(hyphen) separates furigana (振り仮名) from okurigana (送り仮名). A trailing-
indicates there are no okurigana:ひかり-
←光ひか-る
←光る- If you are unsure, it can be omitted, and the entry will be added to a category.
- Readings are automatically highlighted and labeled if they appear in the jōyō kanji list. The data for this functionality is hosted at Module:ja/data/jouyou-yomi.
Parameters
|on=
- The character’s Sino-Japanese reading(s).
|goon=
|kanon=
|soon=
|toon=
|kanyoon=
|kun=
- 訓 (kun) – the character’s Japanese or native reading(s).
|nanori=
- 名乗り (nanori) – kun readings used for names of people or places.
Categories
The category structure can be seen at User:Erutuon/kanji readings.